lunedì 30 luglio 2012

WHB #345 Cartofi taranesti - Patate contadine - Peasant ( or country style) potatoes




 


Ingredienti

3 patate grandi
1 cipolla rossa
100 gr bacon / pancetta affumicata
sale, olio, pepe e santoreggia

Lavate la buccia delle patate e mettete a bollire fino quando la forchetta entra nella polpa delle patate. Lasciatele che si raffreddano e sbucciatele.

Mentre le patate stano cuocendo, tagliate la cipolla. Mettete in una padella la pancetta ( bacon ) e lasciate che soffrigge nel suo grasso , se proprio serve aggiungete poco olio.  Quando la pancetta ( bacon ) è pronta toglietela dalla padella e aggiungete nel suo grasso la cipolla, lasciate che cuoce a fuoco basissimo fino quando diventa morbida e trasparente ( aggiungete 1-2 cucchiai di acqua se vi serve) e non lasciate che la cipolla brucia.

Quando è tutto pronto sbucciate le patate e tagliate a cubetti. Mettete la pancetta ( bacon) nella padella con la cipolla, aggiungete sale, pepe e santoreggia e alla fine le patate. Mescolate con attenzione senza spappolare le patate. Versate tutto in una teglia da forno e lasciate per alcuni minuti sotto il grill nel forno fino quando le patate diventano un po' croccanti.

Essendo una ricetta contadina, tradizionale in Romania e molto presente in quasi tutti i ristoranti romeni come contorno, questa ricetta ha anche molte variante: alcuni al posto della santoreggia usano il prezzemolo tritato, altri aggiungono insieme alla cipolla o al suo posto aglio, o alla fine paprika dolce.  Si può finire la pietanza nella padella senza usare il  forno: mettete la padella con la cipolla, bacon/ pancetta e le patate sulla fiamma più grande della vostra cucina gas e lasciate cuocere senza mescolare fino quando le patate risultano un po' croccanti.


in romana

 Ingrediente :

3 cartofi mari
1 ceapa (rosie)
100 gr bacon
ulei, sare, piper si cimbru

Spalam coaja cartofilor si ii punem la fiert pina cind intra fulculita in ei,  cu atentie sa nu ii fierbem mai mult decit trebuie.

In timp ce cartofii fierb taiem ceapa, Punem intr.o tigaie baconul ( kaizer, piept ardelenesc ) taiat bucati dup gust si il lasam pina devine usor crocant, daca e nevoie mai adaugam putin ulei. Cind sunculita e prajita o luam din tigaie si in grasimea pe carea lasat-o punem ceapa, adaugam sare si lasam sa se prajeasca  la foc foarte mic, trebuie sa devina transparenta si moale. Adaugati si 1-2 linguri de apa daca este nevoie, ceapa nu trebuie sa se arda.

Cind ceapa este gata adaugati in tigaie sunca deja prajita si cartofii curatati de coaja si taiati in bucati, Amestecati cu grija fara sa striviti cartofii si varsati totul intr-o tava,  puneti tava sub gratarul ( grill ) de la cuptor sau  daca nu aveti gratar puneti in cuptorul incins la maxim pina cind se formeaza o crusta pe cartofi. Puteti insa sa lasati totul in tigaie si sa puneti tigaia pe flacara cea amare a aragazului la puterea maxima fara sa amestecati daca se poate, pina cind cartofii prind crusta.

Asta este reteta pe care am facut-o eu azi , exista insa si variante cu patrunjel tocat in loc de cimbru, cu usturoi pe linga ceapa sau numai cu usturoi si evident cu  adaos de boia dulce si  multe altele, fiecare restaurant dar si zona are reteta sa.



english

 This is a romanian recipe and very common side dish in the romanian restaurants.

Ingredients:

3 larger potatoes
1 ( red) onion
100 gr smokey bacon
oil, salt, pepper
dried savory

Wash the potato skin and bring to boil until the fork can pierce them easily. Drain them and cool them in a cold place ( winter time) or in cold water ( summer time) . Peel the potatoes and cut them.

Still the potatoes boil cut the onion.  Put into a pan the diced bacon and let it cook ( if the bacon is fat don't add oil ). When the bacon it is a little brown take off from the pan and add in his fat the onion ( add oil if need) and salt. Let cook the onion on low heat until fully softened and lightly ( add 1-2 tablespoon water if need).

When onion it is ready add the bacon , pepper and a pinch ot savory and mix well.  Put the potatoes in the pan and mix and then pour everything in a baking pan and let cook under the grill for few minutes , until become a little crispy .


Because this is a country side style recipe any family or restaurant have the own recipe, some put also sweet paprika  or  chopped parsley instead of savory ; who add garlic with the onion or only garlic. 
And also after you put everything ( onion, bacon/ ham and potatoes) in the pan put in on high heat and let cook for few minutes ( don't stir) until potatoes become crispy.

WHB #345 - Questa settimana ospito io . This week I'am hosting.

Ogni settimana dal lontano 2005 un blogger mette insieme le ricette, i post per questa raccolta ed è il mio piacere di ospitare questa settimana  30 luglio - 5 agosto il Weekend Herb Blogging .

Weekend Herb Blogging è un evento fondato da Kalyn di Kalyn's Kitchen e adesso organizzato da Haalo da Cook (almost) Anything e nella versione italiana da Brii di Briggishome.

Le regole :
1. Pubblicate questa settimana ( 30 luglio - 5 agosto ) una ricetta per il Weekend Herb Blogging. Se volete un esempio lo potete trovare qui. Se non avete un blog partecipate inviandomi la vostra ricetta, i detagli ( punto 5) e una foto via mail.
2. Cosa pubblicare : a) una ricetta dove una pianta, seme, frutta, verdura, spezie conosciuta o meno conosciuta è l'ingrediente principale della vostra ricetta , o b) un post informativo con la descrizione di una pianta, seme, frutto, verdura, spezie che volete far conoscere, informazioni particolare o modi di usare/preparare /cucinare che volete far conoscere ad altri.
3. Postate la ricetta con la scritta Weekend Herb Blogging , il logo tricolore con il numeroWHB #345, menzionate Haalo di Cook almost anything la fondatrice, Kalyn di Kalyn's Kitchen l'organizatrice e Brii di Briggishome l'organizatrice per la versione italiana e un link a chi ospita questa settimana ( La cucina di Cristina ) .
4. Pubblicate la vostra ricetta / il vostro post entro (la data e gli orari internazionali) :
• 3pm Domenica 5 agosto - Utah
• ore 21 Domenica 5 Agosto - Londra
• ore 22 Domenica 5 Agosto - Roma
• ore 8am Lunedi 6 Agosto- Melbourne (Aus)

5. Mandatemi una email all'indirizzo cucinadicristina@gmail.com con l'oggetto WHB#345 e i seguenti detagli:
•il vostro nome
•il vostro blog /URL
•l'URL della ricetta
•la vostra città / paese
•una foto : ( preferibilmente 300pixels )

La raccolta verrà pubblicata lunedì ( 6 Agosto ) sera.

english

Each week a different blogger put together the recipes, post, subbmitions and it's been a great pleasure for me to host this edition (July 30 - August 5 ) of Weekend Herb Blogging . Weekend Herb Blogging it's a blog event founded by Kalyn of Kalyn's Kitchen and managed by Haalo of Cook (almost) Anything.

The rules :
1. The posts must be written during that week specifically for Weekend Herb Blogging.
2. Only two types of entries will be accepted:
a) Recipe posts where an herb or unusual plant ingredient is one of the primary ingredients in the recipe, or b) Informative posts that spotlight one herb or unusual plant ingredient, particularly including information about how it is used in cooking.
3. Entries must contain the words Weekend Herb Blogging with a link to this week host, a link to Haalo from Cook almost anything , Kalyn from Kalyn's Kitchen
4. Entries can be written any time during the week but email your post by:
• 3pm Sunday August 5- Utah Time
• 9pm Sunday August 5- London Time
• 10pm Sunday August 5 - Rome Time
 • 8am Monday August 6- Melbourne (Aus) Time
5. When your post is blogged, please email me at cucinadicristina@gmail.com with WHB#345 in the subject line including the following details:
•Your Name
•Your Blog Name/URL
•Your Post URL
•Your Location
•Photo: 300 pixels width

romana
saptamina aceasta gazduiesc whb#345 ( in engleza si italiana) daca vreti sa partecipati o puteti face publicind pe blogul vostru o reteta tradusa  in engleza sau italiana dupa regulile de mai sus.

sabato 28 luglio 2012

Insalata di couscous - Cous cous salad - Salata de cous cous





Ingredienti :

200 gr di cous cous precotto
200 ml di acqua
1-2 cucchiai di olio
sale qb

2 pomodori
1 cetriolo
1/4 cipolla rossa
3 uova sode
 1/2 peperone (rosso, verde, giallo)
 2 mozzarella a 100 g ciascuna o un altro tipo di formaggio a cubetti ( feta greca)
prezzemolo fresco *
succo di limone a piacere (opzionale)

* va bene anche basilico o menta

Preparare il cous cous secondo le istruzioni, per il mio mettere l'acqua a bollire con un pizzico di sale e olio, versatela sul cous-cous in una ciotola. Mescolate bene il tutto e lasciate raffreddare. Tagliate un pomodoro a fette e uno a cubetti, 1/2 cetriolo a fette e 1/2 a cubetti, lo stesso per il peperone. Tagliate a cubetti il formaggio a fette le uova sode e tritate il prezzemolo fresco. Salate.

Mescolate le verdure tagliate a dadini con il cous cous e assaggiate per sentire se serve sale, olio e aggiungete il succo di limone. q.b. secondo il vostro gusto.

Versate tutto in un piato da portata e ornate con le fette di pomodoro, uovo, cetriolo, peperone e con la cipolla rossa tagliata e fette.

 Lasciate l'insalata almeno 5-10 minuti in un frigorifero o in un luogo fresco prima di servire.

 in romana

200 gr cous cous pre fiert
200 ml apa
1-2 linguri de ulei
sare dupa gust

2 rosii
1 castravete
1/4 de ceapa rosie
3 oua fierte tari
1/2 ardei gras ( rosu, verde, galben)
2 mozzarelle a cite 100 gr una sau alt fel de brinza cuburi
o legatura mica de patrunjel verde proaspat *
 zeama de lamiie dupa gust (facultativ )

* la fel de bine se potriveste si busuioc sau menta

 Pregatim cous cous-ul , punem apa la fiert impreuna cu un praf de sare si uleiul , cind clocoteste o varsam peste cous-cous-ul pe care l-am pus intr-un castron. Amestecam bine de tot si lasam sa se raceasca .

 Taiem o rosie felii si una cuburi , la fel si castravetele jumatate cuburi si jumatate felii, taiem ardeiul gras felii subtiri dar si cuburi, mozzarella sau brinza aleasa de voi ( merge telemea, feta ) cuburi mici si tocam marunt verdeata. Ouale fierte tari le curatam de coaja si le taiem felii,Taiem rondele subtiri ceapa rosie. Saram putin toate ingredientele , nu exagerati cu sarea daca este nevoie se poate adauga la final.

Amestecam zarzavatul taiat cuburi cu cous cous-ul si gustam, poate mai e nevoie de sare sau ulei , cine vrea poate adauga si zeama de lamiie .

Varsam salata de cous cous pe un platou si ornam cu restul ingredientelor, cele felii.

Lasati macar 5-10 minute de preferat la frigider sau intr-un loc racoros inainte de aservi, gusturile se vor "imprietenii " mai bine.

english


200 grams cooked cous cous pre
200 ml water
1-2 tablespoons of oil
salt to taste


2 tomatoes
1 cucumber
1/4 red onion
3 hard-boiled eggs
1/2 bell pepper (red, green, yellow)
2 mozzarella at 100 g each or feta cheese cubed
fresh parsley *

lemon juice to taste (optional)

* fresh basil or mint


Prepare the couscous, put water to boil with a pinch of salt and oil, pour it over couscous  Mix everything well and let cool.for 10 mins, until fluffy and all the water has been absorbed

Slice 1 tomato, 1/2 cucumber, 1/4 red/green/yellow bell pepper, all the onion and the 3 hard boiled eggs . Cut in little cubes the others ingredients : 1 tomato, 1/2 cucumber, 1/4 peper bell, mozzarella or greek feta cheese,
Mix diced vegetables with cous cous and add chopped parsley,  add salt or oil, lemon juice if need.

Pour the cous cous salad on a platter and decorate / garnish with remaining ingredients (slices).

Refrigerate until ready to serve (at least 5-10 minutes).