martedì 17 novembre 2009
Torta di mele - Prajitura cu mere
ingredienti :
2 tuorli
100 g zucchero
50 g burro cremoso
150 ml latte
1/2 bustina lievito per dolci ( 8 g)
200 g farina 00
2-3 mele
2 cucchiai zucchero semolato
2-3 cucchiai marmellata ( ho usato la mia marmellata di mirabelle e rosmarino )
- frulliamo i tuorli con zucchero e burro
- aggiungiamo il latte e la farina con il lievito amalgamando bene
- versiamo il composto in una teglia con carta da forno
- sopra l'impasto mettete le mele sbucciate o non e tagliate a fette
- spolverate sopra le mele i due cucchiai di zucchero
- infornate a 180°C per 40 minute prima di togliere fate la prova stecchino
- mentre si raffredda preparate uno sciroppo con la marmellata e poca acqua con quale spennellate la torta
- lasciate raffreddare prima di affettare
in romana:
2 galbenuse
170 g zahar ( eu am pus numai 100 )
50 g unt cremos aproape topit
150 ml lapte
1/2 plic praf de copt ( 1 plic intreg are 16 gr deci am pus cca 8 gr, )
200 gr faina
2-3 mere in functie de cit sunt de mari si cit este suprafata tavii (eu am pus 2 mere)
2 linguri de zahar tos (sau cit este nevoie)
citeva linguri de gem ( eu voi folosi un gem de corcoduse facut de mine dar puteti folosi orice fel de gem: piersici, caise, peltea de gutui, portocale)
- se freaca spuma galbenusele cu zaharul si untul
- se adauga putin lapte, putina faina in care ati amestecat deja praful de copt si tot asa pina se inglobeaza bine, fara cocoloase ( se poate si fara mixer dar dc va este mai usor cu el il puteti folosi cu succes)
- varsati compozitia in tava acoperita cu hirtie de copt umezita sub jet de apa si strinsa in pumn ca sa o scurgeti bine ( in felul asta se intinde perfect in tava fara sa aiba cute iar voi nu va chinuiti sa decupati ca pe vremuri hirtia dupa modelul tavii acoperind si fundul si peretii dintr-o data )
- peste compozitie asezati frumos ( ca solzii) feliile de mere taiate intii in sferturi si fara cutiuta cu semnite . Eu nu am curatat coaja merelor dar daca nu va place puteti curata merele si de coaja. Ca sa nu se inegreasca de cind incepeti sa le curatati, taiati si pina le asezati peste prajitura merele se pot stropi cu zeama de lamiie .
- peste merele asezate deasupra aluatului presarati cu o lingura zahar tos, eu am pus 2 linguri, nu tb s afie un strat prea gros de zahar cia sa cit sa se poata carameliza frumos feliile de mere in timp ce se coc
- coaceti prajitura la 180°C ( sau dc nu aveti termometru la foc mediu ) cca 40 minute sau mai mult depinde de cuptor.. faceti proba cu scobitoarea si dc iese uscata prajitura e gata
- scoateti rajitura din cuptor si pregatiti un sirop din gem si putina apa pe care le incalziti intr-un ibric, apoi ungeti cu pensula prajitura cu acest sirop
lasati sa se raceasca si apoi taiati.
lunedì 16 novembre 2009
Insalata di barbabietole e mele - Salata de sfecla rosie si mere
ingredienti :
barbabietola rossa
mele
sale, olio e aceto (di mele o di vino )
- Grattugiate le barbabietola già cotte nel forno o bollite e sbucciate, o quelle comprate già pronte.
- grattugiate la mela sbucciata
- aggiungete sale, olio e aceto
in romana:
ingrediente:
sfecla rosie
mere
sare, ulei, otet de mere sau de vin
- radeti o sfecla coapta in cuptor sau fiarta si curatata de coaja
- radeti un mar curatat de coaja
- adaugati sare, ulei si otet
giovedì 12 novembre 2009
Gnocchi di semolino e patate ( primo e contorno ) - Galuste de gris si cartofi
un primo : con la crema di cavolfiore
come contorno per le costine di maiale in salsa di vino
ingredienti :
250 ml latte o brodo
3 cucchiai semolino
sale
150-200 patate crude non sbucciate
ingredienti facoltativi: noce moscata o cubetti di pancetta rosolati in padella o prosciutto cotto o crudo tagliato con la mezzaluna o cubetti di formaggio o prezzemolo tritato
- cuocere al forno e lassare con la buccia le patate in acqua salata
- versate il latte o il brodo in una pentola e mettete sul fuoco, versate a pioggia il semolino e cuocete come una polenta mescolando di tanto in tanto. E' pronto quando mescolando con il cucchiaio il semolino si stacca dalla pentola ( 15 minuti ).
- salate il semolino e aggiungete anche la patata sbucciata e schiacciata amalgamando tutto per bene
- aggiungete se volete a vostra scelta : noce moscata o cubetti di pancetta rosolati in padella o prosciutto cotto o crudo tagliato con la mezzaluna o cubetti di formaggio o prezzemolo tritato ( tutti questi ingredienti sono facoltativi io ho aggiunto noce moscata )
- quando l'impasto è tiepido formate delle palline .
I gnocchi sono pronti ad essere serviti.
nota :
se volete potete mettere i gnocchi in una teglia unta e spolverate sopra ogni pallina formaggio grattugiato e infornate a fuoco alto fono quando il formaggio forma una bella crosta. Io ho infornato i miei gnocchi però sono buonissimi anche non infornati.
in romana:
ingrediente :
250 ml lapte sau supa
3 linguri gris
sare
150-200 cartofi cintariti cruzoi si cu coaja
ingrediente facultative: nucsoara sau sunculita cuburi si prajita putin in tigaie sa piarda grasimea sau sunca de praga sau alte mezeluri care va plac tocate cit mai marunt cu cutitul sau cuburi de cascaval sau patrunjel tocat
- cartofii se coc in cuptor sau se fierb in coaja in apa sarata
- varsati laptele sau supa intr-o cratita pe foc si adaugati in ploaie grisul, amestecati ca pentru mamaliga din cind in cind . Este gata cind amestecind cu lingura se dezlipeste grisul de oala ( cca 15 minute )
- adaugati sare in gris si cartofii curatati de coaja si striviti ca pentru piure amestecind bine de tot
- adaugati daca vreti unul dintre ingredienyele trecute la lista facultativa , eu am adaugat nucsoara
- cind aluatul/mamaliga asta de gris si cartof este caldut faceti cu mina bile
Galustile sunt gata pentru a fi servite
nota :
daca vreti puteti aseza galustile pe o tava unsa si sa presarati cascaval ras peste fiecare dintre ele apoi dati totul la cuptor la foc mare si lasati pina cind brinza se topeste si formeaza crusta aurie . Sunt buni si fara sa ii puneti la cuptor dar eu i-am gratinat .
english
Ingredients:
250 ml milk or broth
3 tablespoons semolina
salt
150-200 gr raw potatoes unpeeled
optional ingredients: Nutmeg or fried bacon or ham cubes, fried or not, or cheese cubes or chopped parsley
- Cook un-peel potatoes in salted water
- Pour the milk or the broth in a pot and boil it, pour in the semolina and cook as a polenta, stirring constantly until the mixture is detaches from the borders of the pan( 15 minutes).
- add salt and the potato, peeled and crushed and mix all
- If you want may add Nutmeg or fried bacon or ham cubes, fried or not, or cheese cubes or chopped parsley
- When the mixture cold formed balls.
The dumplings are ready to be served.
Note:
if you want you can put the gnocchi in a greased pan and sprinkle grated cheese over each ball, bake at high heat until form a cheese crust.
come contorno per le costine di maiale in salsa di vino
ingredienti :
250 ml latte o brodo
3 cucchiai semolino
sale
150-200 patate crude non sbucciate
ingredienti facoltativi: noce moscata o cubetti di pancetta rosolati in padella o prosciutto cotto o crudo tagliato con la mezzaluna o cubetti di formaggio o prezzemolo tritato
- cuocere al forno e lassare con la buccia le patate in acqua salata
- versate il latte o il brodo in una pentola e mettete sul fuoco, versate a pioggia il semolino e cuocete come una polenta mescolando di tanto in tanto. E' pronto quando mescolando con il cucchiaio il semolino si stacca dalla pentola ( 15 minuti ).
- salate il semolino e aggiungete anche la patata sbucciata e schiacciata amalgamando tutto per bene
- aggiungete se volete a vostra scelta : noce moscata o cubetti di pancetta rosolati in padella o prosciutto cotto o crudo tagliato con la mezzaluna o cubetti di formaggio o prezzemolo tritato ( tutti questi ingredienti sono facoltativi io ho aggiunto noce moscata )
- quando l'impasto è tiepido formate delle palline .
I gnocchi sono pronti ad essere serviti.
nota :
se volete potete mettere i gnocchi in una teglia unta e spolverate sopra ogni pallina formaggio grattugiato e infornate a fuoco alto fono quando il formaggio forma una bella crosta. Io ho infornato i miei gnocchi però sono buonissimi anche non infornati.
in romana:
ingrediente :
250 ml lapte sau supa
3 linguri gris
sare
150-200 cartofi cintariti cruzoi si cu coaja
ingrediente facultative: nucsoara sau sunculita cuburi si prajita putin in tigaie sa piarda grasimea sau sunca de praga sau alte mezeluri care va plac tocate cit mai marunt cu cutitul sau cuburi de cascaval sau patrunjel tocat
- cartofii se coc in cuptor sau se fierb in coaja in apa sarata
- varsati laptele sau supa intr-o cratita pe foc si adaugati in ploaie grisul, amestecati ca pentru mamaliga din cind in cind . Este gata cind amestecind cu lingura se dezlipeste grisul de oala ( cca 15 minute )
- adaugati sare in gris si cartofii curatati de coaja si striviti ca pentru piure amestecind bine de tot
- adaugati daca vreti unul dintre ingredienyele trecute la lista facultativa , eu am adaugat nucsoara
- cind aluatul/mamaliga asta de gris si cartof este caldut faceti cu mina bile
Galustile sunt gata pentru a fi servite
nota :
daca vreti puteti aseza galustile pe o tava unsa si sa presarati cascaval ras peste fiecare dintre ele apoi dati totul la cuptor la foc mare si lasati pina cind brinza se topeste si formeaza crusta aurie . Sunt buni si fara sa ii puneti la cuptor dar eu i-am gratinat .
english
Ingredients:
250 ml milk or broth
3 tablespoons semolina
salt
150-200 gr raw potatoes unpeeled
optional ingredients: Nutmeg or fried bacon or ham cubes, fried or not, or cheese cubes or chopped parsley
- Cook un-peel potatoes in salted water
- Pour the milk or the broth in a pot and boil it, pour in the semolina and cook as a polenta, stirring constantly until the mixture is detaches from the borders of the pan( 15 minutes).
- add salt and the potato, peeled and crushed and mix all
- If you want may add Nutmeg or fried bacon or ham cubes, fried or not, or cheese cubes or chopped parsley
- When the mixture cold formed balls.
The dumplings are ready to be served.
Note:
if you want you can put the gnocchi in a greased pan and sprinkle grated cheese over each ball, bake at high heat until form a cheese crust.
mercoledì 4 novembre 2009
Raccolta "Cuciniamo con la birra"
Vorrei ringraziare a tutti coloro che hanno partecipato a questa raccolta :
La cucina di Cristina - Pane alla birra - 2 ricette
La cucina di Cristina - Riso con zucchine e birra
La cucina di Cristina - Sjömansbiff - a modo mio
Dalla mia cucina alla tua - Straccetti di maiale fruttati alla birra
La cucina di Cristina - Patè di fegatini in gelatina di birra
La cucina di Cristina - Salsicce in salsa di birra
Oggi pane e salame, domani... - Gratin di pollo e verdure alla birra
Agenda di Nico - Involtini di petto di tacchino in salsa ALLA BIRRA
martedì 3 novembre 2009
Marroni e fagioli - Marroni si fasole
ingredienti per 2:
150 g marroni di Casalfiumanese (Emilia Romagna - BO )
3 cucchiai di fagioli
1 spicchio d'aglio
2 cucchiai concentrato di pomodoro
2-3 pomodorini
1 peperoncino
sale
olio
alloro
- mettiamo ad ammollo i fagioli per 6 ore e poi lesati nella pentola a pressione per 40 minuti in acqua con una foglia d'alloro
- lavare e lessare i marroni ( interi ) in acqua salata e con una foglia d'alloro per 20-30 minuti
- Sbucciare i marroni
- in una pentola di coccio mettere un filo d'olio ( 1-2 cucchiai), il spicchio d'aglio e il peperoncino. Una volta che l'olio è saporito togliamo l'aglio e il peperoncino e aggiungiamo i pomodorini (meglio pelati .. i miei erano molto piccoli quindi non l'ho fatto . Quando anche i pomodori sono cotti a metà aggiungiamo il concentrato di pomodori, i marroni*, i fagioli, una foglia d'alloro e acqua per coprire tutto (3 mestoli). Salate e lasciate cuocere a fuoco medio mescolando a volte per 15-20 minuti.
- servite con pane tostato e ornate il piatto con alcuni marroni
* tenete alcuni marroni per ornare i piatti
in romana:
Un fel de mincare unic ideal pentru serile friguroase sau zilele ploioase.
ingrediente pentru 2 portii:
150 g marroni ( sau castane)
3 linguri de fasole uscata
1 catel de usturoi
1 ardei mic iute (uscat)
2 linguri de bulion ( concentrat de rosii)
3 rosii mici ( cit nucile)
sare, ulei , foi de dafin
- putem la inmuiat fasolea ( in cazul celei folosite de mine 6 ore ) dupa care o clatim si o punem la fiert in oala sub presiune cu apa cit sa o cuprinda si o foaie de dafin pentru cca 40 minute
- punem intr-o oala (cu fund dublu, gros) la fiert cu multa apa , sare si foaie da dafin castanele ( marroni)
- cind castanele sunt fierte le curatam cu ajutorul unui cutit de coaja maronie groasa si de pielita de dedesubtul acesteia, trebuie sa obtinem castenele albe si frumoase, doar pulpa. Ca sa ne fie usor sa le curatam castanele se pastreaza in apa in care au fiert in timo ce curatam, in felul asta ele stau la cald si pielita se curata usor, daca sunt reci nu se mai curata. Nu trebuie insa sa ne oparim, asa la o temperatura cit sa le putem atinge este perfect.
- punem in oala de pamint ( sau chiar in tuci dc nu aveti oala de pamint pt minestre) 2 linguri de ulei, catelul de usturoi curatat dar intreg si ardeiul iute. Lasam la foc mic citeva minute sa prinda uleiul aroma acestora apoi le scoatem si le aruncam si in ulei adaugam rosiile curatate de pielite daca reusiti eu nu m-am chinuit caci rosiile erau foarte mici. Cind rosiile sunt coapte pe jumatate adaugam bulionul / concentrat de rosii apoi adaugati castanele deja fierte si curatate *, fasolea fiarta, apa cit sa le cuprinda ( eu am pus 3 polonice) si 1 frunza da dafin. Adaugati sare.
- lasati sa fiarba la foc mediu cca 15-20 minute sau cit e nevoie ca sa scada si sa se ingroase un pic zeama.
- servicti cu piine prajita si ornati farfuria cu citeva castane fierte si curatate
* pastrati separat citeva castane pentru ornarea farfuriei
sa nu va faceti probleme dc atunci cind curatati castanele se vor sfarima (unele dintre ele) oricum ajung in oala si amestecind se vor sfarima si vor fi de folos ca sa obtienti o zeama mai groasa.
Iscriviti a:
Post (Atom)