Visualizzazione post con etichetta Impasti dolci / Aluaturi dulci. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Impasti dolci / Aluaturi dulci. Mostra tutti i post

mercoledì 27 ottobre 2021

Crostata con farina di grano saraceno - Tarta cu faina hrisca - Buckwheat flour tart




 Ingredienti :

350 gr farina di grano saraceno
100 gr farina 00
200 gr burro morbido
2 uova
1 cucchiaino lievito per dolci

marmellata di lamponi
zucchero a velo

Si prepara una frolla che si lascia a riposare nel frigo 30 minuti.

Dividete l'impasto in 2 pezzi, uno grande per la base e uno picolo per coprire il ripieno. 
Stendete l'impasto nella teglia con carta forno o imburrata e infarinata, lo coprite con la marmellata e dopo con il resto d'impasto a strisce, griglia ecc.
Infornate a 180°C quanto basta. 

nota: la mia crostata e senza zucchero nel impasto, con questa farina, la marmellata e lo zucchero a velo bastano. Ma se vi piace più dolce aggiungete secondo i vostri gusti. 

romana

ingrediente:

350 gr faina de hrisca
100 gr faina alba de prajituri
200 gr unt moale
2 oua
1 lingurita praf de copt

gem de zmeura ( cu aceasta faina se potrivesc gemurile acrisoare)
zahar pudra 

Framantam aluatul, il facem bila, invelim in plastic sau il punem in castron acoperit  si apoi la frigider 30 minute.
Impartim aluatul rece in 2 parti, una mare   si una mica de pus peste umplutura. Intindem baza si o asezam in tava cu hartie de copt sau unsa ciu unt si faina, o unfem generos cu gem si o acoperim cu restul de aluat ( fasii, grilaj, ras, taiat cu forma de biscuiti sau cum vrem).
Coacem in cuptorul cald la 180°C cat e nevoie, nu trebuie copt prea mult, aluatul ca orice aluat fraged se mai intareste cand se raceste. Presarati cu zahar pudra.


 nota : reteta mea este fara zahar in aluat, dar cine doreste poate sa adauge putin zahar, dupa gustul meu pentru aceasta faina impreuna cu gemul si zaharul pudra de deasupra este suficient de dulce.

english

ingredients :

350 gr buckwheat flour
100 all purpose flour
200 gr butter
2 eggs 
1 teaspoon baking powder

no sugar in my recipe but if someone like it more sweet let it free to add it 

raspberry jam to fill the tart
powdered sugar

Prepare the dough, let it rest in fridge for 30 minutes.  Roll out 2/3 of the pastry on the parchment, line in the oven tray with the paper, cover with jam . With the rest of pastry make strips and lay it on the jam. 
Bake at 180°C as much it need , until crust turn golden ( take care of the colour the buckwheat flour it is not white)
Sprinkle powdered sugar .

lunedì 25 dicembre 2017

COZONAC cu aluat oparit ( reteta Silvia Jurcovan) - Il dolce romeno delle feste - Romanian traditional sweet bread



Cozonac e il dolce romeno delle feste.  Questa ricetta dal libro di cucina di Silvia Jurcovan ( edizione 2003 ) è una delle migliore ricette, preparato con un lievitino sbollentato si ottiene un dolce molto buono e che si mantiene fresco molto tempo. 



Ingredienti :

1 kg farina*  (100 gr per il lievitino più 900 gr per l'impasto )
8 tuorli
600 ml latte( 200 ml per il lievitino e altri 400 ml per l'impasto )
50 ml olio ( di semi di girasole o mais )
60 gr lievito di birra fresco
200 gr burro ( 100 gr al  inizio e 100 gr per impastare)
200 gr zucchero
20 ml rhum
buccia grattugiata di un limone e  di una arancia
1 cucchiaino di sale fino
1 bustina di zucchero vanigliato

ripieno :

50 gr uvetta
4 albumi
150 gr zucchero
150 gr gherigli di noci macinate
1cucchiaio cacao amaro
1 cucchiaio rhum


In una ciotola prepariamo il lievitino che sarà sbollentato:  sopra  100 gr  farina versiamo 200 ml latte bollente e mescoliamo tutto molto bene per non fare  grumi e poi lasciamo che si  raffredda. 

In un altra ciotola mettiamo il lievito con 1-2 cucchiai di zucchero, mescolati fino quando diventa liquido. 

Una volta il primo impasto di farina di latte bollente ( il lievitino) è freddo ( max 30- 40°C) aggiungiamo anche il lievito sciolto e amalgamiamo tutto per bene, copriamo la ciotola e lasciamo a lievitare per 15 minuti in un posto riparato e caldo

Adesso mettiamo gli tuorli in una ciotola con il sale e mescoliamo bene con un cucchiaio in legno, facendo cosi il loro colore giallo diventa molto più vivace. Versiamo sopra lo zucchero, buccia di limone e arancia, zucchero vanigliato, il rum, l'olio e solo 100 gr di burro sciolto ma non caldo. Mescoliamo tutto molto bene con il cucchiaio in legno.
Aggiungiamo il resto del latte a temperatura ambiente e anche il resto ( 900 gr) de la farina setacciata. Mescoliamo con un cucchiaio in legno fino ad amalgamare bene tutto e poi impastiamo con l'impastatrice o come me con le mani, Impastiamo per 15-20 a mano fino quando inizia a staccasse un po' dalla ciotola. Soltanto adesso versiamo il resto di burro sciolto ma non troppo caldo e si impasta versando poco a poco lasciano che il burro intra anche  sotto l'impasto ( lo alziamo con le mani e versiamo sotto ) e mettendo il burro sulle mani e facendo le pieghe, si prende una parte del  bordo dell’impasto, lo si tira verso in alto e lo si ripiega verso il centro dell’impasto, ripetendo questa operazione più volte e girando sempre  la ciotola. con il tempo l’impasto comincia a rassodarsi e diventa più liscio e  può essere lavorato senza che si appiccica. Quando si staccherà dalla ciotola sarà pronto e adeso lo lasciamo lievitare coperto  in un  posto riparato e caldo.  Deve crescere 2-3 volte il suo volume.

Prepariamo il ripieno montando gli albumi  a neve, aggiungendo lo zucchero, le noci e il cacao e il rum( se vi piace).

Una volta lievitato l'impasto lo togliamo dalla ciotola senza sgonfiarlo. Con questo impasto io ho ottenuto 2 cozonac  usando 2 teglie molto grandi rettangolari, lunghe 30cm con larghezza di 15 cm e alte 9.5 cm, se invece avete delle teglie lunghe e sottili  da 30 cm con larghezza di 6 cm e alte sempre 7-10 cm allora vi servono 4 .

Per ogni cozonac si prende il suo pezzo d'impasto che poi si divide in 2 e ogni pezzo si stende con le mani tirando i bordi e senza sgonfiarlo troppo  fino ad ottenere un rettangolo lungo come la teglia. Si stende una parte del ripieno  e si arrotola. Uguale anche per l'altra metà e poi i due rotoli si intrecciano tra di loro e gli mettete nella teglia con carta da forno ( l'impasto nella teglia  deve essere alto soltanto fino alla sua metà, e poi  lasciato in un luogo caldo e riparato lieviterà fino al bordo di ogni teglia). Una volta lievitato  ungete i cozonac con uovo sbattuto o solo con albume e mettete le teglie nel forno già caldo a 160°C e cuocete per 50-60 minuti. Nelle prime 25 minuti non aprite la porta del forno.

Una volta cotto togliete le teglie e le lasciate che si raffreddano piano ( nella cucina calda ) adagiate a un lato lungo e poi cambiando il lato ogni 5-10 minuti cosi che il nostro cozonac  che è molto morbido non si  "siede", un po' come per il panettone.

* 500 gr farina OO e 500 gr farina di Manitoba



24 dicembre 2017 





in romana
 

Reteta  Cozonac simplu I  pg. 544   "Carte de bucate -  Silvia Jurcovan" Editura Tehnica Bucuresti 2003
Este vorba de cozonacul cu aluat oparit care dupa parerea mea se pastreaza cel mai bine. Iar umplutura folosita de mine este cea de la reteta  Cozonac cu nuca  pg. 545   "Carte de bucate -  Silvia Jurcovan" Editura Tehnica Bucuresti 2003 la care am adaugat stafidele din reteta originala de cozonac simplu din carte si o lingura de cacao dupa gustul meu

ingrediente :

1 kg faina ( eu am folosit 500 gr faina alba de cozonac si 500 gr faina manitoba)
8 galbenusuri 
600 ml lapte 
50 ml ulei 
60 gr drojdie proaspata 
200 gr unt 
200 gr zahar
20 ml rom 
coaja rasa de la o lamaie si o portocala 
sare o lingurita rasa
un plic de zahar vanilat

umplutura : 

50 gr stafide 
4 albusuri
150 gr zahar 
150 gr miez de nuca 
1 lingura cacao amara ( neindulcita)
1 lingura rom 

Intr-un castron pregatim maiaua : se pun 100 gr din cantitatea totala de faina si varsam peste ea 200 ml de lapte fierbinte ca sa o oparim amestecand repede ca sa nu se faca cocoloase apoi o lasam la racit,
Separat lichefiem drojdia cu o lingura de zahar din cantitatea totala iar cand aluatul oparit s.a racit le amestecam bine acoperim castronul si lasam la dospit 15-20 minute.
Galbenusurile se freaca cu sarea( asta o sa accentueze culoarea lor galbena ) adaugam zaharul, coaja rasa de lamaiensi portocala, zaharul vanilat, romul, uleiul si 100 gr unt topit caldut si amestecam totul foarte bine cu o lingura de lemn, 
Cand maiaua din aluatul oparit, racit si amestecat cu drojdia a crescut ( au trecut cele 15-20 minute )se amestac si ea cu restul ingredientelor adaugand si restul de lapte caldut si restul de faina cernuta. 
Se amesteca intai cu lingura de lemn apoi se framanta cu mana 15-20 minute pana cand aluatul se desprinde de pe castron, Se framanta cu pumnul strans si din cand in cand se iau marginile aluatului si se aduc spre mijloc ca si cum l-am impaturi, in felul asta se incorporeaza cat mai mult aer care la copt se va dilata si va contribui la cresterea aluatului.
Desi la inceput aluatul este cleios si lipicios dupa 15 minute de framantare, fara efort deosebit, mai mult prin impaturirile de margine spre centru incepe sa se desprinda de pe castron si abia acum punem restul de 100 gr de unt topit caldut, de preferat ne ungem mainile cu el si  nu il framantam  ci doar in intoarcem de la margine spre mijloc, batand cu dosul palmei si ridicand-ul treptat din partile laterale casa se desprinda de pe vas si sa se formeze straturi prin impaturire. Se lasa la dospit, acoperit in loc caldut pama isi dubleaza volumul.
Daca facem acest cozonac doar cu stafide atunci acum este momentul se le amestecam impreuna cu untul topit in aluat , daca insa vrem sa facemasa cum am facut eu cozonaci cu umplutura de nuca / cacao si stafide atunci acum incorporam doar untul in aluat-

Acum pregatim umplutura . Batem 4 albusuri spuma si adaugam cacao, zahar, rom, miez de nuca si stafide daca va place, 

Dupa ce aluatul pus la dospit si-a dublat volumul il impartim in functie de dimensiunile tavilor noastre.  Din aceasta cantitate mie mi.au iesit 2 cozonaci in forme foarte mari cumparate din Romania, cu lungimea de 30 cm, latimea de 15 cm si inaltimea de 9.5 cm

Luam  aluatul si il impartim in 2 pentru ca din aceasta cantitate si tavile acestea mari ies 2 cozonaci. Apoi daca vrem sa facem cozonaci impletiti o impartim in doua parti si pe fiecare bucata de aluat in parte  o intindem cu grija cu mainile fara sa o strivim, fara sa scoatem prea mult aerul din ea dar suficient ca sa formam un dreptunghi cu una dintre laturi de dimensiunea lungimii tavii. Ungem pe el  umplutura si il rulam. Procedam identic si cu cealalta bucata iar apoi le impletim intre ele si asezam coozonacul in tava cu hartie de copt. Aluatul nu trebuie sa depaseasca jumatate din inaltimea tavii in acest moment 
Punem tavile cu cozonaci la dospit la loc caldut pana cand vor creste si aluatul va ajunge la marginea tavii. Aluatul dospit inainte de a fi introdusa tava in cuptor se poate unge cu ou batut sau numai cu albus. Cuptorul trebuie sa fie gata incalzit inainte de a pune tavile, Se coco cozonacii la 160 °C cca 50-60 minute iar in primele 25 minute cca e bine sa nu deschideti usa cuptorului. 

Dupa ce s-a copt cozonacul si se scoate din cuptor se trece cu un cutit intre el si tava ca sa se dezlipeasca ( daca nu atit pus hartie ) altfel se scoate foarte usor din tava si se lasa culcat pe o latura apoi pe cealalta, nu se lasa la racit in forma si nici in picioare, pe baza lui ca se  lasa. Asa cum nu se lasa la racit la rece ci tot in bucataria calda, ca sa nu faca condens si sa nu se umezeasca ( sa nu devina cleiosi)

Se pastreaza apoi la rece in saci de panza sau pungi de nylon, eu ii pun din nou in tavile lor si cu tot cu tava ii pun in pungi pe care le leg si ii pastrez la rece. Evident raciti si taiati in bucati mari, pusi in pungi inchise etans se pot congela. 


english

This sweet bread dough recipe makes 2 loaves,  long 30 cm, large  15 cm,  heigh 9.5 cm 

Ingredients :

1 kg flour* 
8 yolks
600 ml milk
50 ml oil
60 gr fresh yeast
200 gr butter
200 gr sugar
20 ml rhum
grated lemon and orange peel
1 teaspoon salt
vanilla sugar

filling :

50 gr raisins
4 egg whites
150 gr sugar 
150 gr ground walnuts 
1 tablespoon cocoa 
1 tablespoon rhum 

1. Mix 100 gr  flour with 200 ml very hot milk and let it cold.
2. Mix the fresh yeast with 1-2 teaspoon sugar until become liquid.
3.  Nowmix (1 cold ) with ( 2), cover and let rinse for 15 minutes.
4. Mix the egg yolks with salt, rhum, add sugar, gratted lemon and orange peel, vanilla, 100 gr melted butter and pour all in the 900 gr flour adding also the rest of milk ( 400 ml). Mix well . 
5. Work the dough in the mixer (kitchen aid) or like me using the hands, in this case at the begging the dough it is very sticky, work it  for at least 15 minutes. When the dough  start to pull away from the bowl start adding the rest of melted butter,  pull the dough from the edges up and over towards the center many and many times.. At the end form a ball with the dough, cover and let it rinse 
6. Prepare the filling, beat the eggs with sugar, add wallnuts, cocoa and rhum.
7. With these ingredients I obtained 2 loaf shapped tins ( 30 cm /15 cm/ 9.5 cm ). Divide the dough in 2 and again in another 2, now we have 4 pieces. Take each one,  roll the dough as a rectangle, spread each one with filling or  one of two  only with raisins or walnuts)  and then twist the two rolls together, Make the same with the other 2 . Put each twisted dough in the  loaf pan that is lined with parchment paper. 
8. Let first rinse again to double and come to the top of the pan. And then,  bake at 160°C for 50-60 minutes.


31 dicembre 2017 la stessa ricetta con meno ripieno





domenica 25 dicembre 2016

COZONAC (reteta veche moldoveneasca - antica ricetta tradizionale moldava - old style moldavian recipe )

 



Ingredienti:

per 2 teglie con la lunghezza 30 cm, larghezza 15 cm e altezza 9.5 cm 

1 kg farina 00
20 tuorli 
40 gr lievito fresco
300 gr zucchero
100 ml olio di semi
200 gr burro misto con strutto ( ho usato 150 gr burro e  50 gr strutto ) 
200 ml latte e  100 gr yogurt
vaniglia
sale 
scorza grattugiata di un limone


Iniziamo la sera prima mettendo tutto sul tavolo in cucina e mescolando i tuorli con il sale, questo fa che il cuore diventa più giallo, più vivace .

Nel giorno de la preparazione.
Si mescolano  100 ml latte bollente con 1-2 cucchiai di farina e lasciamo che si raffredda molto bene,  facciamo sciogliere il lievito con lo zucchero, mettiamo insieme tutto  e lasciamo lievitare 15 minuti.

in una ciotola mettiamo la farina settaciata, il lievitino, i tuorli, lo zucchero, lo yogurt, il latte, scorza di limone, vaniglia, e l'olio. Impastiamo tutto 15-20 minuti fino quando inizia a staccarsi dalla ciotola e adesso aggiungiamo il resto del burro e strutto morbidi e impastiamo bene. Lasciamo lievitare.
Dividere l'impasto in 4, stendere e spalmare il ripieno, arrotolare nel senso della lunghezza e intrecciare a spirale due a due i rotoli . Mettete nelle teglie con carta da forno imburrata e lasciate lievitare ancora fino quando arrivano al altezza del bordo teglia, Spennellate con uovo o tuorlo e infornate nel forno giò caldo a 160°C per 50+60 minuti 




romana


Vechile retete moldovenesti cum ar fi cea scrisa de Mihail Kogalniceanu si  Costache Negruzzi in cartea " Trebi gospodaresti " din 1841 ( cu 20 galbenusuri la 1 kg de faina ), sau de catre  Ecaterina Steriade (in cartea sa "Buna menajera"  la 1871 cu 20 galbenusuri la 1 kg de faina ) reteta rescrisa si de Radu Anton Roman in cartea sa "Bucate, vinuri si obiceiuri romanesti"  impreuna cu alte cateva retete de cozonaci dar si cea mai cunoscuta reteta cea a lui  Al. O  Teodoreanu ( Pastorel Teodoreanu) aparuta in "Adevarul literar si artistic" an XII, nr. 649, 14 mai 1933  unde se folosesc  50 galbenusuri la 1 kg de faina. au ca numitor comun multe, chiar foarte multe galbenusuri la 1 kg de faina si in general maia din aluat oparit . 


Ingrediente :
1 kg de faina 
40 gr drojdie proaspata
20 galbenusuri 
300 gr zahar
100 ml ulei
200 gr unt ( eu am pus 150 gr unt si 50 gr untura ) 
300 ml lapte (amestecat 200 ml lapte si 100 gr iaurt )
vanilie 
sare 
coaja rasa de lamaie 

 Incepem pregatirile seara cu o zi inainte de a face cozonacii. Punem toate ingredientele pe masa din bucatarie ca sa aiba aceeasi temperaturam astfel chiar si untul devine cremos,  Galbenusurile le frecam cu 1 lingura de sare si le acoperim, vor avea o culoare foarte frumoasa, vioaie.

A doua zi, se pregateste maiaua astfel  punem intr-un castronel 100 ml lapte fierbinte cu 1-2 linguri de faina si se amesteca bine, se lasa la racit. Separat se freaca drojdia  cu 1 lingura de zahar si se adauga in laptele cu faina racite ( nu se opareste drojdia ). Se lasa la dospit 15 minute. 

Punem in castron restul de faina trecuta prin ciur/sita de cateva ori ca sa fie cat mai pufoasa, Adaugam  maiaua, galbenusurile frecate cu sarea, tot zaharul, iaurtul (sau smantana), coaja rasa de lamaie, vanilia, restul de lapte si uleiul. 
Framantam aproximativ 15-20 minute pana cand incepe sa se dezlipeasca de pe castron dar aluatul trebuie sa fie destul de moale, daca nu este asa mai adaugati putin lapte cu o lingura. Acum punem untul si untura moi, ne ungem mainile cu ele si framantam, lasam sa curga si pe castron sub aluat, framantam cu pumnii si apucand de margini si aducand spre centru prin impaturiri. O sa vedem ca aluatul incepe sa se intareste, 
Lasam la dospit acoperit si la loc caldut pana cand isi dubleaza volumul. 
Din aceasta cantitate mie mi-au iesit 2 cozonaci in tavi de 30 cm/15 cm cu inaltimea de 9.5 cm . 
Putem sa ii umplem cu albuse batute spuma in care adaugam cacao, zahar si rom sau doar cu nuci sau stafide.. Pentru 2 cozonaci asa mari am folosit 2 albusuri, cacao, zahar si nuci macinate la ochi , faceti un amestec din care gustati si trebuie sa va placa, nici foarte dulce.

 Impartim aluatul in 4, intindem fiecare bucata cu mainile si o ungem cu umplutura dupa gust, rulam pe partea lunga care are lungimea tavii apoi doua cate doua impletim si rulourile. Vom obtine 2 cozonaci impletiti din cate doua rulouri. Ii asezam in tavi tapetate cu hartie de copt unsa cu unt. Cozonacii trebuie sa fie doar pana la jumatatea inaltimii tavilor. Lasam la dospit la loc ferit si caldut pana cresc la nivelul marginii  tavilor.
Ungem cozonacii cu ou batut si putem sa punem miez de nuca deasupra daca au fost umpluti cu nuca. 
Coacem in cuptorul gata incalzi la 160°C , cca 50-60 minute iar in primele 20-25 minute nu deschidem usa cuptorului 



giovedì 2 aprile 2015

Feteer meshaltet per la I del Il Cairo ( Egitto) del'Abbecedario Culinario






Questa è la mia  ricetta per 
 il nostro tour virtuale in Egitto
 organizzato da Tratoria Muvara  
e ospitato da
Terry del blog  Crumpets and co. .
Fateer o feteer meshaltet à una specialità egiziana. Le origini di questo piatto arrivano in passato fino ai antichi egizi e a le offerte che i faraoni facevano ai loro Dei. Adesso questo è un piatto preparato per le feste, matrimoni o le grandi occasioni .  


Ingredienti: 

2 tazze farina 00
1 tazza (più o meno, quanto basta ) acqua tiepida 
sale 
ghee ( o olio)
Mescolate la farina con il sale e l'acqua per ottenere un impasto molto morbido e appiccicoso, lavorate questo impasto 15 minuti fino quando si stacca dalle mani. 
Dividete l'impasto in 3 pezzi. Fate 3 palline e mettete le palline in una ciotola coperte con del ghee ( o del olio ). Lasciate 15 minuti che riposa.
Togliete una pallina di impasto e con le mani stendetelo su il vostro tavolo di lavoro ( io uso una tovaglia che si può lavare facilmente per questo tipo di impasto molto oleoso).  Versate e spennellate con del ghee ( o olio) molto bene e stendete l'impasto più sottile. Se si rompe si può incollare facilmente . Chiudete bene ripiegando i bordi verso il centro come nella foto ( o come in tanti video su youtube) . 
Stendete il secondo pezzo e in mezzo mettete il primo impasto, spennellate molto bene di ghee ( o olio) e chiudete i bordi coprendo il primo impasto. 
Seguite i stessi passi anche per l'ultimo pezzo. Sempre spennellano molto benne con ghee o olio. 

stendete l'impasto ottenuto tirando i bordi per ottenere un cerchio piu' grande. 

Cuocete nel forno già caldo  nella metà piu' bassa del forno fino quando diventa dorato. 

Tagliate caldo  e servite : con zucchero a velo ( e con farina di pistacchio), con miele, con Nutella . O cosi semplice servito con formaggio ( tipo Feta) e olive.

Si può anche riempire di formaggio, carne  o versare sopra un topping di uovo sbattuto con olive, peperoni e formaggio prima di infornare .. trovate molte idee in internet.


in romana  

 Fateer sau feteer meshaltet e o specialitate egipteana. Originile ei se intorc in timp pina la faraoni si la ofrandele aduse de ei Zeilor. Acum aceasta placinta este pregatita la sarbatori, ocazii speciale si nunti. Evident este si un streetfood cam ca merdenelele de la noi .


Ingrediente:

2 cani de faina alba
1 cana cu apa calduta ( sau cit este nevoie )
un praf de sare
ghee sau ulei

Amestecati faina cu apa si sarea pina obtineti un aluat destul de lipicios, il framintati cca 15 minute sau cit e nevoie pina cind se dezlipeste de pe miini.
Impartiti aluatul in 3( sau in mai multe bucati depinde cit de mare e cana folosita la masurarea fainii .. trebuie sa obtineti bile de marimea unor mingii de golf),  Puneti aceste bile de aluat intr-un castron si acoperiti cu untul topit/ ghee sau ulei ..de preferat insa untul aceasta topit. Lasati 15 minute .
Scoateti o bila de aluat si o intindeti numai cu miinile pe masa de lucru ( eu folosesc o musama care se poate spala usor special pentru acest gen de aluaturi , dar daca aveti blat de inox sau de piatra, marmura etc lucrati aluatul pe el.. ) Intindeti foarte bine, trebuie sa fie transparent, daca se rupe se poate lipi usor. Dupa ce ati intins foaia la maxim, aduicet marginile spre centru pina cind btineti u bucata de aluat impachetata .Ungeti mareu aluatul cu grasime.

Luati a doua bila de aluat, faceti o faoaie subtire ungeti mereu foarte bine cu grasime si puneti in mijlocul ei primul aluat impachetat , aduceti marginile spre centru ca sa acoperiti acest aluat si impachetati ..

Luati a treia bila si o intindeti foarte bine, puneti in mijloc pachetul de aluat din cele 2 foi si din nou aduceti marginile spre centru, impachetati bine ..

Eu am intins aluatul obtinut tragind de marginile lui in toate directiile ca sa ii dau o forma cit mai rotunda .. Nu uitati sa ungeti bine si pe deasupra.

Coaceti in cuptorul deja incalzit spre maxim, in jumatatea de jos a cuptorului pina cind devine auriu.

Taiati cald si serviti :
pudrat cu zahar pudra (si fistic cum am facut eu, merge si fara), cu miere, Nutella ..
sau cu brinza Feta/telemea si masline

sau puteti umple foile cu brinza, carne tocata ( deja preparata ), cu stafide, cocos ras si smintina de frisca

am mai vazut o alta reteta in care peste acest aluat inainte sa il coaca turna ou batut, masline si ardei gras .

english

" Feteer, or pie, is a dish that no one can hate. Feteer can be made with all kinds of toppings or it can be made plain. Feteer was introduced in the ancient time because Pharaohs wanted to store their food from the hot, sandy weather of the desert. The pie crust was inedible as they used it for baking. The Pharaohs pie was first filled with honey, nuts, and fruits and then another pie was introduced with savory meat. When visitors from different parts of the world tasted this pie, they were fascinated."
from : foodblend 


ingredients :

2 cups flour
1 cup warm water
salt
ghee

Mix the flour with the salt and water to obtain a dough very soft and sticky, work this dough 15 minutes until  it detaches from your hands.Divide the dough into 3 pieces. Make 3 balls and put the balls in a bowl covered with ghee (or oil). Let them rest for 15 minutes.Take a dough  ball  and roll it out with your hands on the work table (I use a tablecloth that I can  wash/clean very easy). Pour and brushed with ghee (or oil) very well and roll out the dough more thin possible. Close it  folding the edges toward the center as in the picture (or as in a lot of  videos on youtube).Roll out the second piece as the first and put  in the center the first folded dough,  brush very well with  ghee (or oil) and close the edges by covering the first folded dough.Follow the same steps for the last piece. Roll out, put in the center the second folded dough and cover bringing the edges to the center. Brush with so much ghee ( or oil ) you can. 

Roll out the dough by pulling the edges to get a big circle, brush with ghee or oil again and place it in your baking pan. Bake in preheated oven for around 15 minutes or until it becomes golden.Slice and serve warm: with powdered sugar (and with pistachio flour), with honey, with Nutella. Or served with cheese (like feta) and olives.
 


This is my recipe for
hosted by Terry 
 from  



martedì 4 marzo 2014

Graffe napoletane



ingredienti:

500 gr di farina
400 gr di patate lesse (pesate crude )
70 gr di burro
2 uova
1/2 bustina di lievito disidratato o mezzo cubetto fresco
50 gr di zucchero
scorza di limone bio grattugiata
rhum o vaniglia essenza - qualche goccia 
acqua o latte facoltativo ( con un cucchiaio e solo se serve se le uova sono tropppo piccole )
olio per friggere q.b
 zucchero a velo 

Mettete la farina sul tavolo  formando una fontana e nel centro versate zucchero, il lievito di birra, la scorza grattugiata del limone, rum o vaniglia,  il burro tagliato a pezzettini, le patate lesse e schiacciate, le uova e l’acqua o latte a filo soltanto se serve.

Impastate per ottenere un composto un po’ appiccicoso, coprite con un canovaccio e lasciate lievitare per 1 ora.

Stendete l’impasto con un mattarello e tagliate  cerchi  ai quali  con un coppapasta più piccolo fatte i fori central o formate piccoli  salsicciotti di circa 6-7 centimetri che chiudete a cerchio
Lasciate lievitare di nuovo al meno 2 ore.

Friggette le graffe nel olio di semi bollente e una volta diventate dorate e gonfie  scolatele e mettetele su della  carta assorbente.

Spolverizzatele con lo zucchero a velo.

sabato 1 giugno 2013

Lángos



nella variante dolce, spolverate di zucchero a velo, il 9 febbraio 2016

                              

Lángos ( si legge : la:ngoʃ , la s finale come in italiano "sci" )

Anche se deriva da una pizza o focaccia cotta nella cenere o nel forno a legna nel tempo il langos si prepara sempre fritto nel olio mentre la pogácsa cotta. Langos è una pizza (ungherese) fritta, il cibo di strada molto conosciuto non soltanto in Ungheria ma anche in Austria, in Repubblica Ceca, Slovacchia e Croazia come langoš, in Serbia languš o mekike e in Romania langoși. Il nome deriva dalla parola láng= fiamma.

Si serve semplice o con aglio, con panna acida e formaggio, con zucchero, con la confettura/marmellata. L'impasto pou' essere semplice : farina, lievito e acqua o con le patate.
http://hu.wikipedia.org/wiki/L%C3%A1ngos

Per me Budapesta è la piu' bella capitale europea, sono innamoratissima di questa cità. La mia prima gita al estero è stata qui nel giugno 1998. Ho preso un treno da Bucarest per Budapest e ho viaggiato per tutta la notte solo per arrivare al confine con l'Ungheria. Non ho chiuso un occhio per l'emozione. A mezzo giorno il giorno dopo sono arrivata a Budapest. Bellissimo!!!
Siamo state là  (io e una mia collega) una settimana ma non basta. Abbiamo camminato a lungo, visitato quasi tutto, mi mancano l'Opera e le Terme quindi devrei tornare un giorno.



La mia ricetta è molto semplice:

500 gr farina 00
1 cubetto di lievito fresco
1 cucchiaino di zucchero per il lievito
1 pizzico di sale
250 ml acqua tiepida ( o quanto basta per ottenere un impasto non troppo sodo ma nemmeno troppo morbido)
1-2 cucchiai olio con quale mi sono unta le mani per impastare
olio per friggere 

panna acida (o yogurt greco) e formaggio *

* un formaggio svizzero grattugiato o anche la feta greca come ho fato io

o zucchero semolato se volete la variante dolce piu' facile e veloce (manca la foto purtroppo).


Mescolate farina con il lievito sciolto con zucchero e acqua aggiunta poco a poco e impastate con le mani unte di olio fino quando si stacca dalle dita. Lasciate lievitare fino quando raddoppia. Prendete con le mani pezzi d'impasto grandi come una palla da golf e stendete con le mani unte per ottenere una pizza sottile , piu' sottile in mezze che sui bordi. Cuocete nel olio bollente e dopo pochi minuti (1-2 ) girate cosi che si friggano su tutti due i lati. Togliete con una forchetta i langos pronti e mettetti su un piatto con della carta assorbente o su una griglia.

Servite calde con il condimento che preferite.


in romana


500 gr faina
1 cub de drojdie proaspata de 25 gr
1 lingurita cu zahar pentru topit drojdia
1 praf de sare
250 ml apa la temperatura camerei ( sau cit este nevoie ca sa obtinem un aluat nici prea molae dar nici prea tare )
1-2 linguri de ulei cu care sa ne ungem miinile cind framintam
ulei pentru prajit 

smintina acra si brinza *

* ori cascaval ori telemea, feta greceaqsca sau ce va place voua

sau zahar tos care este varianta cdea mai simpla si rapida pentru langosile dulci (din pacate imi lipseste fotografia) .


Amestecati faina cu drojdia lichefiata cu zaharul si cu apa adaugata putin cite putin atit cit este nevoie ca sa obtinem aluatul. Framintati putin cu miinile unse cu ulei pina cind aluatul se dezlipeste de pe miini. Lasati sa dospeasca pina se dubleaza ca volum. Luati cite o bucata din aluat de dimensiunea unei mingi de golf si intindeti pina obtineti un disc, o mini pizza cu mijlocul mai intins si marginile putin mai groase. Puneti discul in tigaia cu ulei incins si prajiti cca 1-2 minute apoi intoarceti pe partea cealalta si lasati sa se prajeasca bine. Scoateti langosii pe o farfurie cu hirtie care absoearbe grasimea sau pe un gratar unde sa se scurga uleiul.
Serviti calde cu condimentul preferat.



 english


500 gr flour
25 gr fresh yeast
1 teaspoon sugar
1 pinch of salt
250 ml water
oil

sour cream and cheese *

* shredded Emmenthaler or Gruyere cheese ot Greek feta like mine

or sugar

Mix all the ingredients ( flour, salt, sugar and yeast and water)  to obtain a dough. Knead the dough with your hands ( put 1 tablespoon oil in the hands before) until smooth and elastic. Transfer to a greased bowl, cover and let rise until doubled.
Take a piece of rise dough as a golf ball and flat and stretch to obtain a mini pizza.

Fry one at a time in hot oil about 2 minutes per side or until golden. Drain on paper towels. 

Serve hot with sour cream and cheese( shredded Emmenthal or Gruyere cheese or like mine with greek feta ). Or sweet with sprinkle sugar.


Questa è la mia ricetta per il nostro viaggio con l'Abbecedario Culinario della Comunità Europea, creato da Trattoria MuVarA  e ospita Cinzia nel blog Cindystar

domenica 21 aprile 2013

Beignets corse au brocciu




Questa è l'ultima ricetta per l' Abbeccedario Culinario della Comunità Europea   evento bloggistico di Aiuolik Trattoria Muvara  e siamo ancora ospiti di Elena di  Zibaldone culinario 

Corsica è bellissima e con questa ricetta mi sembra di essere in vacanza ...


 ingredienti : 
300 gr brocciu ( ho usato la ricotta a fette )
1 uovo
250 ml latte 
150 gr farina 
5 gr lievito di birra 
sale, aroma di fiori di arancia o rum
olio per friggere 
 zucchero a velo


Mescolate la farina, l'uovo, il lievito, l'aroma  e il latte per ottenere un impasto morbido come una pastella.  Lasciate lievitare per almeno un'ora e adesso aggiungete il formaggio schiacciato con la forchetta. Scaldate l'olio e friggete aggiungete l'impasto con un cucchiaio.
Scollate sulla carta e spolverate con zucchero a velo. 
 

in romana  

ingrediente pentru gogosile cu urda

300 gr urda ( in original brinza brocciu tipica din Corsica )
1 ou
250 ml lapte
150 gr faina
5 gr drojdie de bere
sare, esenta de flori de portocal sau de rom
ulei pentru prajit
zahar pudra

Am amestecat faina cu ou, drojdia, laptele si aroma /esenta.  A iesit un aluat ca de clatite foarte moale . L-am lasat acoperit pe masa, acum e cald afara si dupa 1 ora cind se vedea ca a crescut am adaugat in el urda sfarimata cu furculita .

Am incalzit foarte bine uleiul intr-o cratita adinca si abia cind era foarte fierbinte am pus cu lingura gogosile pe rid, in timp ce se prajeau le-am intors (in general se cam intorc singure). Si le-am scos pe farfuria cu hirtie pentru prajeli.

Le-am pudrat cu zahar .
 

english

 ingredients :

300 Brocciu cheese (or ricotta)
1 egg
250 ml milk
150 gr all purpose flour
5 gr yeast
salt, essential orange flower water or rhum 
oil to fry 
powdered sugar

First prepare the batter: mix flour, egg, yeast, milk and essentials, should be very liquid as the batter for crepes. Wait 1 hour to rise. 
Now add the cheese crushed with a fork . 
Put the batter in the very hot oil with a tablespoon and fry. 
Remove it with a slotted spoon and place on a plate covered with paper towels to drain 
Add powdered sugar 

lunedì 21 gennaio 2013

Placinta din aluat dospit cu umplutura de ricotta si stafide - Dolce romeno ( placinta) con pasta lievitata e ripieno di ricotta e uvetta - Romanian pie (placinta) yeast leavened dough with ricotta and raisins

Ingredienti :

per l'impasto lievitato:
350 gr farina
150 gr burro sciolto e raffreddato
50 gr zucchero
100 ml latte
25 gr lievito di birra (fresco)
un pizzico di sale e la buccia grattugiata di un limone bio

ripieno :
700 gr ricotta
100 gr zucchero
1 cucchiaio scarso di farina o semolino
3 uova
una manciata di uvetta

Mettete in una ciotola il lievito con zucchero , mescoliamo per sciogliere il lievito. Aggiungiamo i tuorli, il burro, il latte , la buccia del limone e mescoliamo tutto. Versatee tutto in una ciotola con la farina e il sale. Lavorate l'impasto fino quando si stacca dalla ciotola e dalle mani ( 5 minuti circa). Mettiamo l'imapsto in una ciotola coperta con un telo e lasciamo lievitare.

Frattempo prepariamo il ripieno. Montate gli albumi a neve. Mescolate i tuorli con lo zucchero fino quando si gonfia e si scioglie , aggiungete ricotta, uvetta, il cucchiaio di farina ( o semolino) e i tuorli a neve.
Una volta l'impasto lievitato lo dovete dividere in 2. Stendete una parte e mettetela in una teglia con della carta da forno, versate sopra il ripieno e stendete l'altra sfoglia. Schiacciate i bordi e punzecchiate la sfoglia di sopra qua e la con i rebbi di una forchetta.

Infornate nel forno già caldo a 200°C per circa 35-40 minuti ( primi 20 minuti non aprite il forno) o fino quando à pronto.

Tagliate il dolce solo quando si è raffreddato e spolverate con zucchero a velo.



in romana

Ingrediente :

aluat:
350 gr faina
150 gr unt topit
50 gr zahar
100 ml lapte
25 gr drojdie
un praf de sare si coaja rasa de la o lamiie biologica

umplutura :

700 gr ricotta scursa bine
100 gr zahar
1 lingura (rasa) cu faina
3 oua
un pumn de stafide

Punem intr-un castron drojdia cu zaharul si amestecam pina cind se topeste zaharul si se lichefiaza drojdia, adaugam  untul topit dar nu cald, laptele , coaja rasa de lamiie si amestecam . Acum varsam aceast amestec intr-un castron in care am pus faina trecuta prin ciur si sarea. Amestecam bine framintind pina cind se dezlipeste de pe castron si de pe miini. Adica citeva minute , vreo 5 . Il punem la dospit intr-un loc ferit si caldut, acoperit cu un stergar pina cind isi dubleaza ( sau aproape isi dubleaza) volumul.

Intre timp pregatim umplutura. Albusele le batem spuma . Galbenusurile le frecam cu zaharul pina cind se umfla si se topeste zaharaul, adaugam ricotta , stafidele , lingura rasa cu faina ( sau gris) si albusele batute spuma.

Aluatul il impartim in doua parti si intindem cu sucitorul doua foi . Punem prima foaie in tava cu hirtie de copt. Varsam deasupra umplutura si acoperim cu cealalta foaie. Cu degetele strivim marginile placintei ca sa nu iasa umplutura si apoi cu o furculita intepam foaia de deasupra ici si colo .

Coacem in cuptorul deja incalzit la 200 °C circa 35-40 minute sau pina cind e gata . In primele 20 minute nu se deschide usa cuptorului ( scrie in cartea de bucate a Silviei Jurcovan din care m-am inspirat ).
Dupa ce s-a racit, placinta se taie si se pudreaza cu zahar pudra.

english

Ingredients
for the dough :

350 g flour
150 g melted butter
50 g sugar
100 ml milk
25 g fresh  yeast
a pinch of salt and the zest of one bio lemon


filling:
700 gr ricotta
100 gr sugar
1 tablespoon  flour
3 eggs
a handful of raisins


Put the yeast in a bowl with sugar, stir to dissolve the yeast. Add butter, milk, lemon zest and mix everything. Pour in another bowl with the flour and salt. Knead the dough until it detaches from the bowl and from the hands (5 minutes). Let leavened  the dough  in a bowl (covered with a cloth ) .

Meanwhile prepare the filling. Beat the egg whites until stiff. Mix the egg yolks with the sugar and add ricotta cheese, raisins, a tablespoon of flour  and egg whites.

Divide the  dough  it in two. Spread one side and put it in a pan with baking paper, pour over the filling and roll over the other sheet. Crushed edges and prick the dough with a fork.

Bake in a preheated oven at 200 ° C for about 35-40 minutes (the first 20 minutes, do not open the oven) or until golden brown .

Cool, cut and sprinkle with powdered sugar

martedì 15 novembre 2011

Strudel di mele e noci - Strudel de mere si nuci - Apple and walnuts strudel




Il strudel di mele è la ricetta di cucina piu' amata a casa mia da sempre. La mia mamma e la nonna lo preparavano con la pasta fillo fatta in casa, io non ho la loro ricetta però leggendo in internet ho trovato una ricetta che secondo me è molto simile se non è proprio la stessa.


Ingredienti per la sfoglia :

250 gr farina 00
2 cucchiai olio di girasole o mais
sale
100 ml acqua tiepida
1 uovo

Ingredienti per il ripieno:

600 gr mele renette
100 gr gherigli di noci sminuzzati
100 gr pangrattato
1/4 cucchiaino cannella in polvere
3 cucchiai uvetta
3 cucchiai zucchero semolato

50 gr burro fuso per spennellare


Impastate la farina con l'acqua, un pizzico di sale, olio, uovo e acqua che aggiungete poca alla volta fino ad ottenere un impasto molto liscio e morbido( come il pongo ) se avete bisogno  aggiungete un po' di farina o di acqua con un cucchiaio .
Lasciate l'impasto che si riposa spennellato di olio e coperto con la foglia trasparente.

Frattempo preparate il ripieno .
Amalgamate le mele tagliate a cubetti molto piccoli con gli altri ingredienti.
Stendetelo con l'aiuto del mattarello la sfoglia più sottile possibile. Spolverate il pangrattato mescolato con la cannella , sopra le noci e sopra le noci le mele con l'uvetta e lo zucchero. Arrotolate anche con l'aiuto della carta da forno e spennellate lo strudel con burro fuso.
Adagiate lo strudel con la chiusura verso il basso sulla teglia con la carta da forno e infornate a 190°C nel forno già caldo fino quando risulta dorato.

Servite lo strudel tiepido con gelato alla crema o freddo con una salsa o panna montata o semplicemente solo spolverato di zucchero a velo.


in romana

aluat:

250 gr faina
2 linguri ulei de floarea soarelui
sare
100 ml apa
1 ou


Ingrediente pentru umplutura

600 gr mere de placinta
100 gr miez de nuca macinat
100 gr pesmet
1/4 lingurita scortisoara praf
3 linguri stafide
3 linguri de zahar


50 gr unt topit pentru uns aluatul



Framintati faina cu oul, uleiul si sarea adaugind putin cite putina apa ( cit e nevoie) pina cind obtineti un aluat moale si elastic.
Lasati sa se odihneasca aluatul uns cu ulei si acoperit.
Intre timp pregatiti umplutura
Amestecati merele taiate cuburi foarte mici cu stafidele si zaharul.
Aluatul il intindeti cu ajutorul sucitorului, presarati peste pesmetul amestecat cu scortisoara , peste el presarati nucile si peste nuci umplutura de mere, stafide si zahar si rulati.
Asezati strudelul in tava cu hirtie de copt si ungeti cu unt topit.
Coaceti in cuptorul gata incalzit la 190°C pina cind devine auriu.

Serviti strudelul caldut cu inghetata sau rece cu crema sau frisca batuta sau chiar numai presarat cu zahar pudra

english


Ingredients for the dough:

250 g all purpose-flour
2 tablespoons sunflower oil
salt
100 ml warm water
1 egg

Ingredients for the filling:

600 g apples
100 g chopped walnuts
100 g breadcrumbs
1/4 teaspoon ground cinnamon
3 tablespoons raisins
3 tablespoons granulated sugar

50 g melted butter for brushing


Mix the flour with water, a pinch of salt, oil, egg and add water knead until the dough is very smooth and soft if you need add flour or water with a spoon.
Let the dough rest brushed with oil and covered with transparent foil.
Meanwhile prepare the filling.
Mix apples, wash and core, cut into very small cubes and mix with sugar and raisins.
Roll out the dough on a lightly floured board. Mix breadcrumbs with sinnamon and sprinkle on the dough. Over the breadcrums sprinkle chopped walnuts and over this lay the filling ( apple, sugar, raisins) and rolled up with the help of baking paper and brush the strudel with melted butter.
Put the strudel with the closing down on the baking tray with baking paper and bake at 190 ° C in a preheated oven until gold.

Serve warm apple strudel with vanilla ice cream or cold with whipped cream or a sauce or simply just dusted with powdered sugar.

martedì 25 ottobre 2011

Frittelle romene con yogurt - Gogosi cu iaurt - Romanian Doughnuts with yogurt


200 gr yogurt
150 gr farina 00
1 uovo
un pizzico di sale fino
scorza grattugiata di 1/2 limone non trattato
1 cucchiaino di lievito in polvere per dolci

zucchero a velo

Mescolate l'uovo con lo yogurt, aggiungete il sale e la scorza di limone.
Mettete in una pentola alta 1/2 l di olio ( di semi) che si scalda sul fuoco.
Aggiungete la farina e il lievito al composto liquido e mescolate con un cucchiaio.
Nel olio molto caldo versate con un cucchiaino l'impasto. Non dovrette mettere troppe fritelle nel olio. Lasciate cuocere 2-3 minuti da ogni parte e toglietelle . Adagiatele sulla carta da cucina per fritti.
Una volta raffreddate spolverate di zucchero a velo. Meglio se zucchero a velo vanigliato.


in romana

reteta din cartea "Carte de bucate "de Silvia Jurcovan ed. Tehnica 2003 pg 555

200 gr iaurt sau lapte batut (cintarit exact, asa scrie in carte si deci am cintarit in grame cu cintarul nu in ml cu paharul gradat )
150 gr faina
1 ou
un virf de lingurita de sare
coaja rasa de la o jumatate de lamiie
1 lingurita rasa de praf de copt

zahar praf vaniliat pentru pudrat

Iaurtul sau laptele batut se amesteca bine cu oul , sare si coaja de lamiie rasa, se adauga fina deja amestecata cu praful de copt si se bat cu lingura pina se incorporeaza foarte bine

Se pune pe foc ( dar nu direct pe flacara )o cratita de 1 l cu 1/2 l de ulei ca sa se infierbinte

Gogosile trebuie coapte rapid caci altfel praful de copt reactioneaza cu iaurtul. aluatul se umfla si creste inainte ca sa ajunga in uleiul fierbinte ceea ce NU TREBUIE sa se intimple, aluatul trebuie sa creasca in timp ce il puneti la prajit

Se pune o bucatica de aluat cit un bob de porumb in ulei ca sa facem proba daca este destul de incins si daca acesta se ridica imediat la suprafata este perfect

Se ia cite o lingurita de aluat numai din marginea acestuia fara sa il mi amestcecm i punem aluatul in uleiul fierbinte . Se pun atitea cite incap, NU LE INGHESUITI (nota mea: mai intii pentru ca nu au loc sa se prajeasca bine si mai apoi pentru ca aluatul raceste /scade temperatura uleiului chiar si cu putine grade dar se simte si gogosile in loc sa se prajeasca rapid vor sta mai mult timp in ulei si vor absorbi ulei in exces)
Se coc cite 2-3 minute pe fiecare parte pina cind se rumenesc ( unele se intorceau singure cind erau rumenite pe o parte )

Rezulta cca 24 gogosi din acest aluat ( depinde de marime dar nu le faceti mai mari ca nu se vor coace in mijloc) , cred ca mie mi-au iesit cca 30 deci mai mici dar mai bine ca a fost coapte bine.

Se scot din ulei si se pun la scurs pe hirtie care absoarbe grasimea in exces iar cind sunt gata se pudreaza cu zahar praf vaniliat.

english

200 gr yogurt
150 gr flour all purpose
1 egg
a pinch of salt
1/2 lemon grated zest
1 teaspoon backing powder

powder sugar

Mix in a bowl yogurt and egg with lemon zest and salt.
Put in a pan 1/2 l of oil to heat.
Add the flour and the backing powder to the egg and yogurt mix.
Take a teaspoon of dough and dip in the hot oil, and cook for 2-3 minutes to each part.
Drain the doughnuts on paper towels.
Dust doughnuts with powdered sugar.


Leggi anche /Citeste si /Read also : My grandmothers doughnuts- Minciunele cum facea maia - Le "buggie" ricetta di mia nonna