Ci sono tanti modi per arrostire i peperoni, oggi io ho usato una vecchia padella.
Lavate e asciugate i peperoni.
Mettete una padella ( o una piastra) sul fuoco e scaldatela al massimo, adesso adagiate i peperoni sulla padella. Quando sono abbrustoliti da una parte rigirateli. Quando sono quasi completamente neri toglieteli e metteteli in una ciotola o una pentola spolverate sopra sale ( fino o grosso) e coprite prima con carta da cucina e poi con un coperchio. Lasciateli dentro a sudare mentre cuocete gli altri e man a mano che i peperoni sono pronti gli mettete dentro nella ciotola e aggiungete sale, non dimenticando di coprire sempre il vassoio.
Una volta arrostiti tutti gli peperoni, messi con sale e coperti lasciateli che si raffreddano.
Togliete un peperone e senza lavarlo ( bagnate solo le vostre mani se serve) togliete la pelle. Volendo si puo' toglie il picciolo e i semi. A casa mia quando ero bambina si mettevano cosi interi nella ciottola e poi si versava sopra il condimento. A me piace il sugo che si forma dentro nel peperone arrostito e questo si perde se togliete i semi e la parte verde.
Ingredienti :
8 peperoni corno
Il condimento:
2 spicchi d'aglio
2/3 bicchiere di olio di girasole o mais
1/4 bicchiere di aceto di mele
1 cucchiaio zucchero o miele
- sbucciamo l'aglio e tagliamo ogni spicchio a 1/2
- versiamo l'aceto nel bicchiere e aggiungiamo zucchero ( o miele) e mescoliamo bene fino quando si scioglie
- adagiamo i peperoni spelati nella ciotola e mettiamo sopra l'aglio, versiamo prima l'olio, facciamo un po' spostare( girare ) i pepperoni che alla fine tutti sono stati oleati per bene e adesso versiamo l'aceto zuccherato.
Volendo potete aggiungere anche sale io non l'ho fato perché secondo me i peperoni prendono il sale mentre appena arrostiti stano buoni buoni sotto il coperchio spolverati di sale.
Mettete la ciotola coperta nel frigo per alcune ore prima di servirli. Anche una mattina intera, più sono freddi più sono buoni.
in romana
Sunt molte moduri in care se pot coace ardeii eu azi i-am pregatit intr-o tigaie veche pe post de plita.
Spalati si uscati ardeii.
Puneti tigaia sau plita la incalzit pe foc la maxim. Acum asezati ardeii. Cind s-au ars pe o parte ii rasuciti in sa as fel incit sa se pirleasca pe toate partile. Cum nu au toti aceeasi dimensiune vor fi gata oarecum pe rind, luati rimul ardei si il asezati intr-un castron mare sau cratita, presarati sare deasupra si acoperiti cu servetel de hirtie si apoi cu capacul. In timp ce sunt gata ii bagati in cratoita si mereu presarati sare si acoperiti. Vor transpira ca intr-o sauna si se vor curata mai usor. Cind toti ardeii sunt gata asteptati sa se raceasca si apoi ii curatatati de pielita arsa care se scoate cu multa usurinta.
Ingrediente :
8 ardei capia
sosul:
2 catei de usturoi
2/3 pahar cu ulei
1/4 pahar cu otet de mere
1 lingurita cu zahar sau miere
- curatam usturoiul si il taiem in jumatati
- varsam otetul in pahar si adaugam zaharul sau mierea, amestecam bine
- punem ardeii curatati in castronul in care ii vom servi si presaram peste ei jumatatile de usturoi, apoi varsam uleiul si ultimul otetul cu zaharul.
Daca vreti adaugati si sare eu nu am pus caci si-au tras sarea necesara cit timp au stat acoperiti in vas.
Puneti castronul la rece in frigider pentru citeva ore inainte sa ii serviti, eu i-am lasat o dimineata intreaga.
english
8 peppers
2 garlic gloves
2/3 glass with oil
1/4 glass with apple vinegar
1 teaspoon sugar or honey
- wash 8 long peppers, leave their stems on and place it on a pan already hot.
- turn the peppers using their stems, they are ready when should be browned and blistered, place them in an pan and add/ sprinkle salt over (see the photo). Let them cold covered with the lid then start to peel them
- cut garlic in 1/2 and divide on the roasted peppers
- pour apple vinegar in a glass, add sugar and mix well
- pour over the peppers and garlic the oil and then the vinegar
If need add also salt .
Let them in the fridge for almost few hours ( I let them for all morning) before serve it.
Questa settimana ospitto io il WHB / This week I hosted WHB
Leggete qui come partecipare / Read here how to join us
Spedite la vostra mail a / Send your posts to
cucinadicristina AT gmail.com
Leggete qui come partecipare / Read here how to join us
Spedite la vostra mail a / Send your posts to
Thanks
Kalyn di Kalyn’s Kitchen
Brii, Briggishome ( italian version )