giovedì 26 febbraio 2015

Salame al cioccolato, biscotti e marron glacee - Salam de ciocolata, biscuiti si castane



Ingredienti:

200 gr biscotti  (tipo pettit beurre)

100 gr marron glacee
4-5 cucchiai gherigli di noci macinati non troppo fine
3 cucchiai uvetta
3 cucchiai zucchero semolato
3 cucchiai cacao amaro

100-150 gr burro morbido
rum

  poco latte o succo di arance ( pochissimo da usare solo se c'è bisogno di un po' di liquido)

zucchero a velo per ornare

Fatte i biscotti a pezzi non troppo piccoli in una ciotola e versate sopra uvetta, cacao, noci ei marron glacé  tagliati a pezzi grandi.

In un pentolino fatte sciogliere il burro, aggiungete lo zucchero e versate tutto nella ciotola. Aggiungete il rum se vi piace soltanto e mescolate, se vo serve un po' di liquido aggiungete con un cucchiaio o latte o succo di arancia e mescolate bene.
Versate il composto in un sacchetto da freezer e date una forma da salame, mettete tutto nel frigo e lasciate che si raffredda o nel freezer per 15  minuti. Togliete il salame dalla busta e spolverate di zucchero a velo, tagliate a fette e servite


in romana

 ingrediente :

200 gr de biscuiti ( petit beurre, populari sau ce va place )

100 gr castane fierte
4-5 linguri miez de nuca strivit in piulita ( sau pus intr-o punga si trecut cu sucitorul sau o sticla peste, nucile sa rezulte doar usor farimitate si nu pudra)
3 linguri cu stafide
3 linguri zahar tos
3 linguri cu virf cacao pudra (amara, neindulcita)

100-150 gr unt
rom sau esenta de rom

DOAR daca este nevoie putin lapte sau suc de portocale

zahar pudra pentru ornat

Incepem prin pregatirea castanelor eu am folosit castane fierte puse in punga in vid, le-am pregatit dupa indicatiile de pe cutie si apoi am facut "din ochi" un sirop din apa si zahar in care am pus sa mai fiarba la foc foarte mic castanele (deja fierte deci nu trebuie fierte mult in cazul asta ) doar cit sa prinda un pic de gust dulce.
Daca aveti alte castane, proaspete le puteti fierbe in sirop de la inceput sau puteti folosi castane cumparate deja asa glasate( marron glacee de ex)

Am rupt bucati nu foarte mici biscuitii si i-am pus intr-un castron, peste ei am varsat cacaoa pudra, stafidele, nucile si castanele .

Intr.un ibric am topit untul si in el am varsat zaharul, apoi am amestecat pina cind acesta sa topit cit de cit . Am varsat untul infdulcit in castron peste celelalte ingrediente. Am adaugat romul ( eu esenta de rom ) si am amestecat. In functie de biscuitii folositi de voi si de cum arata compozitia daca puteti sau nu sa ii dati o forma adaugati sau nu lapte sau suc de portocale cu o lingura si amestecati bine .

Am rasturnat compozitia care nu este chiar moale curgatoare intr-o punga pentru congelator, i-am dat forma ca de salam ( puteti insa sa puneti totul pe o foaie de plastic sau pe hirtie si sa da-ti forma de salam, apoi sa rulati si sa legati bine). Mie mi-a fost mai usor cu punga. Am dat o forma cilindrica si am pus punga in cogelator.

Dupa vreo 15 minute am verificat si era deja intarit, puteti sa il lasati in frigider mai mult timp..

Am scos salamul din punga de plastic ( pe care am taiat-o ca sa il pot extrage). L-am asezat pe platou si am pudrat cu zahar pudra.

Apoi am taiat felii si l-am servit .

lunedì 23 febbraio 2015

Torta allo yogurt e cacao ( senza uova e senza grassi) - Negresa cu iaurt ( fara oua, fara grasimi)




Se usate dello yogurt di soia può essere una ricetta vegana .

1 misura = 200 ml nella tazza graduata


1/2 o anche soltanto 1/3 misura zucchero
1 misura yogurt ( anche veg)
1/2 misura acqua ( può essere anche acqua frizzante o succo di mele o di frutta )
1cucchiaio lievito per dolci
2 misura farina
3 cucchiai cocco grattugiato ( o se non vi piace può essere gherigli di noci macinati o nocciole )
3 cucchiai marmellata ( io ho usato una confettura di mirtilli)
1 mela grande o 2 più piccole
3 cucchiai con cacao amaro


La mela lavata, sbucciata e tagliata a cubetti molto piccoli o grattugiata.

Mescolate tutti gli ingredienti fino quando lo zucchero si scioglie un po' nell'acqua o yogurt.

Versate tutto in una teglia  20*30 cm con carta da forno e infornate a 180°C nel forno già caldo .. Dopo 30 minuti fatte la prova stecchino.
Raffreddate, tagliate e servite.



in romana  
 Cum iaurtul poate sa fie si de soia poate sa devina o reteta de post (vegana).

1 masura = 200 ml masurati pe cana gradata


1/2 sau chiar si numai 1/3 masura zahar
1 masura iaurt
1/2 masura apa ( merge si apa minerala sau suc de mere )
1 lingura rasa praf de copt
2 masuri faina
3 linguri cocos ras (deshidratat ) pot fi inlocuite cu nuca rasa sau tocata marunt
3 linguri cu dulgeata/gem (eu am pus de afine , de preferat unul mai acrisor sau care sa mearga cu cacaua)
1 mar mare sau 2 de marime medie
3 linguri cu virf de cacao amara ( neindulcita, dar daca aveti numai cacao indulcita mai reduceti cantitatea de zahar cu 1 lingura)

ulei sau unt/margarina pentru tava si faina sau pesmet ca sa o tapetati .. sau doar hirtie de copt ( umezita putin sub jetul de apa apoi strinsa in pumn si stoarsa ca o cirpa,, uscata putin cu un servet daca e inca uda - trebuie sa fie doar moale- se intinde perfect in tava de orice forma/model )

Marul/merele se spala, curata de coaja si cotor si apoi se taie in cuburi mici de dimensiunea unor stafide Sau daca nu vreti sa simtiti bucatile de mar in prajitura dar va place gustul puteti rade marul si il adaugati cu zeama lui cu tot, ne stors adica in prajitura. Cui nu-i place cu mar poate pune stafide.

Se amesteca toate ingredientele, zaharul se dilueaza pe cit posibil in apa/iaurt la inceput. Cacaua si faina se trec mai intii prin sita, in special cacaua care tinde sa faca cocoloase altfel.

Se varsa totul in tava 20*30 cm unsa si tapetata sau numai tapetata cu hirtie si se coace in cuptorul gata incalzit la 180°C .. Dupa 30 minute faceti proba cu scobitoarea, daca aceasta iese uscata prajitura e gata.
Lasati sa se raceasca si taiati.

mercoledì 4 febbraio 2015

Potinho cremoso café com leite ( Crema al caffè con latte ) per la F di Fortaleza nell'Abeccedario Culinario Mondiale


Questa è la mia seconda ricetta per 
 il nostru tour virtuale in Brasile
 organizzato da Tratoria Muvara  
e ospitato da
 Rosa Maria del blog  Torte e dintorni



 Ricetta per 2 teglie / 2 porzioni abbastanza grandi ( misura 13*10*4   cm) 

Ingredienti : 

3 uova ( nella ricetta originale solo 2)
250 ml latte 
100 ml caffè 
vaniglia per aroma 

per il caramello:

150 gr zucchero semolato
2-3 cucchiai di acqua

 chicchi di caffè per ornamento


Sbattete le uova aggiungete la vaniglia, il caffè e il latte tiepido. 
Sciogliete in una pentola lo zucchero con l'acqua fino quando prende un colore dorato, deve essere liquido.   
Versate il composto nelle teglie con il caramello e mettete le teglie nella teglia grande con acqua calda preparata per la cottura a bagno maria.
 Infornate e cuocete a bagno maria  a 160-180°C  quanto basta per ottenere una crema soda. Lasciate raffreddare molto bene prima di servire. 


in romana  

reteta pentru 2 portii mari, 2 tavi cu dimensiunea de  13*10*4  cm


Ingrediente : 

3 oua ( in original erau numai 2)
250 ml lapte 
100 ml cafea
esenta de vanilie

pentru zaharul caramelizat:

150 gr zahar tos 
2-3 linguri cu apa

boabe de cafea pentru ornat


Bateti ouale adaugind vanilia, cafeaua su laptele caldut. 
Topiti intr-o cratita zaharul cu apa pina cind obtineti un caramel lichid si auriu.  
Varsati compozitia de oua, lpate si cafea in tavile cu caramel si le asezati in tava mare pregatita deja cu apa calda pentru bain marie. 
Coaceti in cuptorul gata incalzit la 160-180°C  cit e nevoie ca sa obtineti o crema intarita ca orice crema de zahar ars. Lasati sa se raceasca foarte bine inainte sa o serviti


english

 Recipe for 2 oven plates 13*10*4 cm
Ingredients : 

3 eggs ( in the original recipe only 2)
250 ml  milk
100 ml brewed coffee, strong
vanilla essence



150 gr sugar
2-3 tablespoons water


coffee beans  for decoration


Mix the eggs with vanilla, coffee and milk.
Prepare a medium brown caramel Put the sugar and water in a pan on a medium heat and stirring until obtain the caramel.   
Pour the caramel in the 2 oven pans, add the mixture ( eggs, milk, coffee) and cook in the large lasagna dish with hot water at bain marie  in the preheated oven at 160-180°C
 Let it cool very well before serve it. 




This is my recipe for World Culinary ABC 
hosted by Rosa Maria from  


Salpicão de frango ( Insalata di pollo) per la F come Fortaleza nell'Abeccedario Culinario Mondiale


  


Siamo arrivati anche in Brasile con  l'Abbecedario Culinario Mondiale 
 organizzato da Tratoria Muvara  
e ospitato da
 Rosa Maria del blog  Torte e dintorni



 Questa ricetta di insalata di pollo tradizionale per le feste può essere preparata anche molto light, si può usare al posto del pollo lesso anche pollo affumicato, non devono mancare alcuni ingredienti tipici : mais. piselli e uvetta.

Ingrediente per 2 come ho scelto di fare io questa ricetta ma  la quantità varia secondo il vostro gusto e piacere

carne di pollo lesso ( 2 sovracosce o un petto di pollo)
piselli cotti (1/2 scatoletta)
mais cotto (1/2 scatoletta )
1 cucchiaio di uvetta 
2 cucchiai olive snocciolate e tagliate
2 carote grattugiate
1 mela sbucciata, tolto il torsolo e tagliata a cubetti (o grattugiata)

maionese fatta in casa con un tuorlo, sale, senape e olio q.b.

Nella ricetta originale trovata in rete c'erano anche ingrediente che io non ho aggiunto:  la cipolla, la panna acida ( chi vuole può usare lo yogurt). 

2 patate 
sale, olio per friggere

 prezzemolo fresco o insalata per ornare

Sbucciate e tagliate a fiammifero le patate, lavate in acqua fredda, scolate e asciugate e poi fritte in olio. Una volta pronte tolte sulla carta per fritti e poi salate. 

Mescolate in una ciotola la carne di pollo tagliata a pezzi non troppo piccoli, i piselli, mais, carota grattugiata e la mela a cubetti piccoli, uvetta, le olive con la maionese. Salate se serve. 
Servite in un piatto l'insalata  con sopra le patatine fritte. 

 E un piatto unico!  


in romana  

Ingrediente pentru doua portii asa cum am facut eu insa cantitatile le puteti alege dupa gustul vostru. In plus in reteta originala mai exista si ceapa tocata si smintina pe care eu nu le-am pus.

carne fiarta de pui ( partea superioara de la 2 pulpe sau un piept de pui )
mazare fiarta ( o jumatate de conserva mica)
porumb fiert ( o jumatate de conserva mica )
1 lingura cu stafide
2 linguri cu masline fara simburi si tocate marunt
2 morcovi curatati de coaja si rasi ( eu i-am taiat betisoare)
1 mar curatat de coaja, cotor si taiat cuburi mici sau ras
maioneza facuta in casa din 1 galbenus, sare, mustar si ulei cit e nevoie 


2 cartofi medii
sare si ulei pentru prajit

Curatati si taiati subtiri cartofii, ca pentru cartofi pai, Ii spalati in apa rece, scurgeti si apoi uscati cu servetul. Ii prajiti in ulei fierbinte, cind sunt gata si crocanti ii scoateti cu paleta si ii lasati sa se scurga pe hirtia speciala pentru prajeli. Adaugati acum si sarea.

Amestecati intr-un castron toate ingredienteleì, carnea de pui rupta sau taiata in bucati  si restul la iar la urma adaugati maioneza si amestecati bine. 
Serviti in farfurie direct sau pe un platou adaugind desupra salatei cartofii prajiti. 



english

Ingredients : 
chicken breast or leg, boiled, cooled and shredded
1/2 tin can peas already cooked
1/2 tin can corn kernels already cooked
1 tablespoon raisins
2 tablespoons olives chopped

2 carrots peeled and grated
1 apple cored, peeled and cubed 
homemade mayonnaise prepared with 1 egg

2  potatoes, cut into shoestrings style and fried

 Mix in a bowl all ingredients: chicken, peas, corn, raisins, olives, carrots, apple and add the mayonnaise. 

Serve the salad with the fried potatoes on top. 

This is my recipe for World Culinary ABC 
hosted by Rosa Maria from