maggio 10, 2013

Castagnaccio allo yogurt - Prajitura cu faina de castane si iaurt - Chestnut flour cake with yogurt

 


per una teglia tonda diam. 24 cm

imburrata e infarinata o coperta con della carta da forno 


ingredienti :

250 gr farina di castagne
200 gr yogurt
3 uova
3 cucchiai olio 

 4 cucchiai zucchero semolato  (nella ricetta originale 3 cucchiai zucchero semolato e 1 cucchiaio miele di castagne)
3-4 cucchiai con uvetta

 noci ( o pinoli)
1 bustina lievito per dolci
vaniglia

- mescolate la farina con il lievito per dolci 
- mescolate i tuorli con lo zucchero fino ad ottenere una crema, aggiungete lo yogurt e l'olio 

- montate a neve i albumi
- aggiungete la farina con il lievito nella ciotola con i tuorli e il resto e mescolate bene
- aggiungete gli albumi incorporando tutto dall'alto in basso 

- aggiungete l'uvetta 
- versate tutto nella teglia e cospargete il castagnaccio con le noci o i pinoli

- infornate nel forno già caldo a 180 °C per 45 minuti nel centro del forno, fate la prova stecchino 



in romana  

pentru o tava rotunda cu diametrul de 24 cm

unsa cu unt si presarata cu faina sau tapetata cu hirtie de copt ( umezita la jet de apa si stoarsa bine in pumn , se intinde perfect )

ingrediente :

250 gr faina de castane
200 gr iaurt
3 oua
3 linguri cu ulei
4 linguri de zahar ( in original 3 lg zahar si o lingura cu miere)
3-4 linguri cu stafide ( sau 2 lg stafide si un mar curatat si taiat cuburi )
nuci ( sau simburi de pin , alune sau ce preferati)
1 plic praf de copt
vanilie

- amestecam faina cu praful de copt si trecem obligatoriu prin sita , faina de castane tinde sa formeze cocoloase daca nu o cerneti inainte de folosire
- separam galbenusurile de albusuri si batem spuma albusurile pe care le vom tine separat
- amestecam ingredientele lichide: galbenusurile le mixam intr-un castron cu zaharul pina cind acesta se topeste ( se formeaza o crema) apoi adaugam iaurtul si uleiul
- adaugam faina cu praful de copt in castronul cu ingredientele lichide si amestecam bine cu mixerul pina cind rezulta o compozitie cremoasa
- adaugam albusele batute spuma si cu o paleta sau o lingura le incorporam amestecind vertical .
- varsam stafidele (si marul daca am hotarit sa-l punem) si amestecam foarte delicat
- turnam compozitia in tava tapetata si presaram nucile (alune, seminte de pin etc) deasupra
- coacem in cuptorul gata incalzit la180 °C pentru 45 minute in centrul cuptorului , faceti insa proba cu scobitoarea inainte de a scoate tava din cuptor. ( introduceti o scobitoare in centrul prajiturii, scobitoarea cu care intepati aluatul trebuie sa rezulte uscata )

* eu am folosit praf de copt aromatizat cu vanilie; daca folositi esenta de vanilie o adaugati in compozitia lichida sau daca folositi zahar vanilat il amestecati cu cantitatea de zahar




english  
round oven pan 24 cm

butter and flour or oven paper for the pan


ingredienti :

250 gr chestnut flour
200 gr yogurt
3 eggs
3  tablespoon oil

 4 tablespoon sugar  (or 3 tablespoon sugar and  1 tablespoon chestnut honey )
3-4 tablespoon raisin

walnuts ( or pine nuts)
16 gr backing powder

- mix chestnut flour with backing powder 
- mix yolk with sugar  and add oil and yogurt

- whip the egg whites until foamy
- add chestnut flour with the backing powder to the yolk, sugar, oil and yogurt batter and mix well
- add also the white eggs and fold until incorporate
- add raisin
- pour the batter in the oven pan and sprinkle the nuts over the top of the batter
- bake in the already warm  oven at  180 °C for  45 minutes


Leggi anche /Citeste si /Read also : Castagnaccio pugliese

maggio 05, 2013

Uova dipinte per la Pasqua con buccia di cipolla - Oua rosii (colorate cu coji de ceapa ) - Coloured eggs for Easter



per le uova :

8 -10 uova
la buccia  secca (delle cipolle rosse) tanta quanto ci sta in un piatto fondo
garza o un paio di calza da donna ( collant nuove, usate le più economiche  che tagliate a pezzi quanto basta per avvolgere un uovo)
filo di cottone, da cucire 
sale grossa, aceto, olio

- lavate le uova con detersivo per piatti 
- mettete in una pentola a cuocere le bucce  secche di cipolla rossa con acqua quanto basta per coprire e lasciate bollire a fuoco basso aggiungendo poco aceto e sale, per almeno 30 minuti,  fatte un decotto 
- frattempo mettete su ogni uovo foglie di prezzemolo o alte foglie e fiori piccoli, trifoglio e avvolgete ogni uovo con pezzi di calza da donna, legate bene con filo da cucire e immergetele nella pentola con le bucce di cipolla
- lasciate bollire le uova secondo il vostro gusto ( più o meno sode ), lasciate che si raffreddano nel acqua 
- una volta fredde ( o soltanto abbastanza colorate) le tirate fuori, togliete il collant e le piatine e lasciate che si asciugano  sopra carta assorbente da cucina, togliete  
- lucidate ogni uovo con le mani unte di olio

 
in romana

Aveți nevoie de 8–10 ouă, coji uscate de ceapă roșie (aproximativ cât încape într-o farfurie adâncă), tifon sau o pereche de dresuri subțiri de damă, tăiate în bucăți suficient de mari cât să poată înveli fiecare ou, ață de bumbac pentru legat, sare grunjoasă, oțet și puțin ulei.

Spălați ouăle cu detergent de vase. Într-o oală puneți la fiert cojile de ceapă roșie în apă cât să le acopere. Adăugați puțin oțet și sare grunjoasă și lăsați totul să fiarbă la foc mic timp de cel puțin 30 de minute, pentru a obține un decoct.

În timp ce cojile fierb, așezați pe fiecare ou câteva frunzulițe sau flori mici – de exemplu pătrunjel sau trifoi. Înfășurați apoi oul bine într-o bucată de dres, legați strâns cu ață și scufundați-le în oala cu decoctul de ceapă. Fierbeți ouăle atât cât doriți, în funcție de cât de tari le preferați, apoi lăsați-le să se răcească în lichid.

Când s-au răcit (sau când au căpătat suficientă culoare), scoateți-le din oală, îndepărtați dresul și frunzele, apoi lăsați-le să se usuce pe un prosop de hârtie. La final, lustruiți fiecare ou cu mâinile unse ușor cu puțin ulei.


english

For the eggs, you will need 8–10 eggs, the dry skins of red onions (about enough to fill a soup plate), cheesecloth or a pair of inexpensive women’s tights cut into pieces large enough to wrap each egg, cotton thread for tying, coarse salt, vinegar and a little oil.

Wash the eggs with dish soap. In a pot, simmer the dry red onion skins in enough water to cover them. Add a little vinegar and coarse salt and let everything cook over low heat for at least 30 minutes to make a decoction.

While the onion skins are boiling, place small leaves or flowers—such as parsley or clover—on each egg. Wrap each egg tightly in a piece of nylon stocking, tie it securely with cotton thread, and lower it into the pot with the onion skins. Cook the eggs until they reach your preferred level of doneness, then allow them to cool in the liquid.

When they are cool (or once they have taken on enough color), remove them from the pot, take off the nylon and leaves, and let the eggs dry on paper towels. Finally, polish each egg with your hands lightly coated in oil.