giugno 28, 2018

Polipi ( polpo) con le patate - Caracatita cu cartofi - Octopus with potatoes



Ingredienti:
 per 6 persone

1,5 kg polpo
750 gr patate
1 cipolla piccola
1 spicchio d'aglio
1 costa di sedano
1 foglia di lauro
1 dl di olio d'oliva
1/2 limone
sale e pepe

Cuocere il polpo in acqua salata, aromatizzata con la cipolla sbucciata, l'aglio ed il sedano a pezzetti. Un quarto d'ora prima del termine della cottura unite nella capace pentola il lauro e le patate sbucciate e tagliate a pezzi. Portate a cottura, scolate, eliminate gli aromi, tagliate il polpo a piccoli pezzi, poneteli con le patate in una insalatiera, verificate il sale e condite con l'olio*, una generosa manciata di pepe nero macinato al momento ed il succo di limone,

* nel libro l'olio è presente nella lista degli ingredienti ma hanno dimenticato di scriverlo nella ricetta ..


Con questa  ricetta  dal libro 
"La cucina campana" di Domenico Manzon 
nella collana " La cucina regionale" di Newton & Compton editori srl

partecipo come aiuto cuoco al nostro gioco Menu lib(e)ro 
nella brigata di Chef Marta 


in romana

Ingrediente: 
1,5 kg caracatita
750 gr cartofi
1 ceapa mica
1 catel de usturoi
1 bucata de tija de telina ( apio)
1 frunza de dafin
1 dl de ulei de masline
1/2 lamiie
sare si piper

Se fierbe caracatita in apa cu ceapa, usturoiul si telina taiata bucati. In ultimele 15 minute adaugati frunza de dafin si cartofii. Cind totul e fiert scurgeti totul, eliminati aromele, taiati caracatita in bucati si le asezati impreuna cu cartofii intr-un castron, verificati daca e nevoie de are, adaugati ulei, lamiie si piper.


english

Ingredients:
1,5 kg  octopus
750 gr potatoes
1 little onion
1 garlic
1 stalk celery
1 bay leaf 
1 dl olive oil
1/2 lemon
salt and pepper

Cook the octopus in salted water flavored with the peeled onion, garlic, and chopped celery. Fifteen minutes before the cooking time is finished, add the bay leaf and the peeled potatoes cut into pieces to the large pot. Finish cooking, drain, remove the aromatics, and cut the octopus into small pieces. Put it together with the potatoes in a salad bowl, check the salt, and dress with olive oil*, a generous handful of freshly ground black pepper, and lemon juice.

giugno 26, 2018

Amorpolenta ( Amor polenta ) o "Dolce di Varese” - Cornflour plumcake




Ingredienti :

100 gr farina di mais fioretto *
80 gr farina 00
70 gr farina di mandorle **
100 gr burro
120 gr zucchero
2 uova
10 gr rum ***
vaniglia 
1 bustina lievito per dolci

Lavorate il burro con lo zucchero, aggiungete le uova e frullate fino ad ottenere una crema omogenea. Adesso aggiungete le farine ( 00, di mais e quella di mandorle) con il lievito e la vaniglia e il rum. 
Versate l'impasto che deve risultare come una polentina morbida nella teglia imburrata e infarinata e infornate nel forno già preriscaldato a 170°C per 45 minuti. 
Lasciate 10 minuti che si raffredda prima di sformarlo.

la mia teglia a forma di mezzo cilindro scanalato di 32 cm *12.5 cm * 5 cm 
* al posto della farina fioretto ho usato una farina di polenta rapida ( precotta) frullata nel tritatutto per alcuni secondi
**ho usato mandorle sgusciate e tritate 
*** ho pesato il rum con il tappo della bottiglia ( 2 tappi nella mia ricetta )..


in romana:
  
Ingrediente :
100 gr malai fin de prajituri ( eu insa am folosit malai instant, era destul de fin dar l-am mai dat o tura in robot. )
80 gr faina alba de prajituri
70 gr faina de migdale ( eu am macinat in robot migdalele curatate)
100 gr unt
120 gr zahar
2 oua
10 gr rom ( eu am masurat cu dopul, am pus 2 dopuri de sticla)
vanilie
1 plic de praf de copt

Untul se freaca spuma cu zaharul, se adauga ouale si se mixeaza pina cind nu se mai simte zaharul. Apoi adaugam malaiul, faina si migdalele macinate ( faina de migdale), praful de copt, vanilia si romul. Iese o compozitie ca o mamaliguta moale.

Se unge tava cu unt ( eu am presarat si faina ) si se varsa compozitia pina la jumatatea tavii. Se coace 170 °C, 45 minute .
tava 32 cm lungime, *12,5 cm latime si 5 cm inaltime 
Se lasa in tava vreo 10 min sa se raceasca apoi se rastoarna. Se presara cu zahar pudra


in english:

Ingredients:
100 gr  fioretto cornmeal ( fine)*
80 gr wheat flour 
70 gr almonds flour (or grind the almonds)
100 gr butter
120 gr sugar
2 eggs
10 gr Rum
vanilla
16 gr backing powder

Cream the butter with the sugar, add the eggs, and blend until you obtain a smooth mixture. Then add the flours (all-purpose, cornmeal, and almond flour), along with the baking powder, vanilla, and rum.
Pour the batter—which should have the consistency of a soft polenta—into a buttered and floured pan, and bake in a preheated oven at 170°C for 45 minutes.
Let the cake cool for 10 minutes before removing it from the pan.

My pan is a fluted half-cylinder shape, 32 cm × 12.5 cm × 5 cm.

  • Instead of fioretto cornmeal, I used quick-cooking polenta (pre-cooked), pulsed in the food processor for a few seconds.
    ** I used shelled almonds, finely ground.
    *** I measured the rum using the bottle cap (2 caps in my recipe).

giugno 18, 2018

Turkish bread - Pane turco - Lipie turceasca



14 gr lievito di birra disidratato
mezzo cucchiaino di zucchero
60 gr farina di forza (Manitoba)
435 gr  farina 0
1 cucchiaino e mezzo di sale fino
80 ml olio di olive
1 uovo sbattuto leggermente con 2 cucchiaini di acqua 
semi di nigella o sesamo

Mettete il lievito in una ciotola con lo zucchero e 125 ml acqua tiepida e aggiungete quanta farina serve per ottenere una pastella. Lasciate questa pastella in un luogo caldo pe 30 minuti o quanto serve per lievitare 3 volte il suo volume e fare delle bollicine sulla superficie . 
In una ciotola mettete il resto della farina, il sale, il lievitino, l'olio e 250 ml acqua tiepida e impastate. Versate questo impasto su una superficie infarinata leggermente e impastate. Deve rimanere un impasto mole e umido. Date una forma a palla e lasciate a lievitare in una ciotola oleata coperto e lasciate lievitare 1 ora o fino quando avrà il triplo del suo volume.
Adesso schiacciate un po' l'impasto e dividete in 3 parti uguale. Impastate 2 minuti e date una forma da palla . Lasciate lievitare altri 10 minuti. 
Stendete ogni pezzo in un rettangolo di 35*15 cm, coprite e lasciate lievitare 20 minute. Schiacciate con i polpastrelli per ottenere delle fossette, spennellate con l'uovo e spolverate i semi. Scaldate il forno a  220°C . 
Per un risultato migliore cuocete ogni pagnotta separatamente. Mettete la teglia nel forno caldo alcuni minuti fino quando sarà caldo, spolverate leggermente di farina e mettete una pagnotta e cuocete 10-12 minuti o fino quando sarà morbida e dorata. Una volta cotta la avvolgete in un tovagliolo per ammorbidire la crosta e la lasciate raffreddare cosi. Nel frattempo, continuate la cottura delle pagnotte avanzate. 



con questa ricetta dal libro " The essential baking cookbook"
by
(Creator)




partecipo come "aiuto cuoco" al nostro gioco Menu Lib(e)ro
nella brigata di Chef Monia



in romana

ingrediente pentru 3 piini:

14 gr drojdie uscata
jumatate lingurita zahar
60 gr faina alba
435 gr  faina pentru paine
1 lingurita si jumatate cu sare
80 ml /ulei de masline
1 ou usor batut cu 2 lingurite de apa 
seminte de nigella sau de susan 

Puneti drojdia, zaharul si 125 ml apa calduta intr.un castron, amestecati si adaugati putina faina cit sa obtineti o pasta, lasati in loc caldut cca 30 minute sau pina cind incepe sa fac bule la suprafata. Amestecul trebuie sa rezulte spumos si sa isi mareasca volumul de 3 ori.
Intr-un castron puneti restul de faina, sarea, amestecul dospit, uleiul si 250 ml apa calduta si amestecati pina obtineti un aluat pe care il rasturnati pe o suprafata pe care presarati putina faina. Adaugati minimul necesar de faina doar cit sa puteti obtine un aluat moale si umed. 
Dati o forma de bila aluatului si asezati-l intr-un castron uns cu ulei, acoperiti cu folie de plastic sau un servet de bucatarie si lasati la dospit 1 ora pina cind isi tripleaza volumul. Acum, apasati putin aluatul crescut si il impartiti in 3 parti. Framintati fiecare bucata cca 2 minute si ii dati forma rotunda de bila. Acoperiti si lasati la dospit cca 10 minute.  
Intindeti fiecare bucata intr-un dreptunghi de   35*15 cm, acoperiti si lasati intr-un loc caldut cca  20 minute. Apasati pe  toata suprafata cu degetele, ungem cu amestecul de ou si apa si presaram semintele. Incalzim cuptorul la 220°C . 
Pentru un rezultat mai bun coaceti fiecare piine separat. Puneti tava aragazului in cuptorul cald citeva minute pina devine fierbinte, o scoateti din cuptor si o presarati cu putina faina. Asezati pe tava painea si coaceti 10-12 minute sau pina cind devine pufoasa si aurie. Scoateti painea din cuptor si o inveliti in stergar de pinza ca sa ramina moale si o tineti asa pina se raceste. In acest timp continuati sa coaceti pe rind celelalte paini.




english

2*7 gr ( 1/4 oz) sachets dry yeast
1/2 teaspoon sugar
1/2 cup ( 60 gr/2 oz ) plain flour
3 1/2 cups ( 435 gr /14 oz ) white bread flour
1 1/2 teaspoon salt
1/3 cup (80 ml /2 3/4 fl oz) olive oil
1 egg lightly beaten with 2 teaspoons  water
nigella or sesame seeds to sprinkle

Put the yeast, sugar, and 125 ml of warm water in a bowl, mix, and add a little flour until you obtain a paste. Leave it in a warm place for about 30 minutes, or until bubbles appear on the surface. The mixture should become foamy and triple in volume.

In another bowl, put the remaining flour, salt, the risen yeast mixture, the oil, and 250 ml of warm water. Mix until you obtain a dough, then turn it out onto a surface lightly sprinkled with flour. Add only the minimum amount of flour necessary to form a soft, slightly sticky dough.

Shape the dough into a ball and place it in an oiled bowl. Cover with plastic wrap or a kitchen towel and let it rise for 1 hour, until it triples in volume. Gently press down the risen dough and divide it into three parts. Knead each piece for about 2 minutes and shape it into a round ball. Cover and let them rise for about 10 minutes.

Roll each piece into a rectangle about 35 × 15 cm. Cover and let them rest in a warm place for about 20 minutes. Press the surface all over with your fingertips, brush with the egg-and-water mixture, and sprinkle with seeds. Preheat the oven to 220°C.

For the best result, bake each loaf separately. Place the oven tray in the hot oven for a few minutes until it becomes very hot, then remove it and sprinkle it lightly with flour. Place the bread on the tray and bake for 10–12 minutes, or until it becomes fluffy and golden. Remove the bread from the oven, wrap it in a cloth towel so it stays soft, and keep it wrapped until it cools. Meanwhile, continue baking the remaining loaves one at a time.



giugno 05, 2018

Biscotti salati al cumino - Covrigei taiati cu forma - Salted biscuits with cumin





Questi biscotti salati chiamati "covrigei tagliati con lo stampo" erano molto gettonati in tante variante ( con o senza formaggio nel impasto, con o senza lievito, con il cumino non macinato sopra o anche con i semi di papavero) come stuzzichini negli anni '80 e per me sono sempre un ritorno nel passato... 



Ingredienti:
500 gr farina 0 o 00, 150 burro o margarina, 1 uovo, 150 ml panna acida o yogurt, 2 cucchiai latte (30 ml), 20 gr lievito di birra ( fresco), 1 cucchiaino zucchero semolato, 1 cucchiaino di sale (10 gr), 1 cucchiaino cumino in polvere, 1 uovo per spennellare.

In una ciotola, sciogliete il lievito fresco con lo zucchero, aggiungete il burro morbido ( a pomata), la panna acida ( o yogurt), il latte, l'uovo, il sale e il cumino e amalgamate per bene. Lavorate l'impasto 4-5 minuti. Deve risultare un impasto sodo. Lasciate lievitare 15 minuti al caldo in un posto riparato o fino quando raddoppia il suo volume. Stendete l'impasto a uno spessore di  4-5 mm e ritagliate gli biscotti con la forma tradizionale o tagliate l'impasto a strisce di 2/7 cm. Spennellate i biscotti con l'uovo sbattuto e infornate sulla teglia con carta da forno a fuoco medio per 20 minuti o fino quando saranno ben dorati. Si conservano in una scatola di cartone chiusa.


Ricetta  "Covrigei taiati cu forma",  pagina 29 del libro " Carte de bucate ( trad: Libro di cucina)" di Silvia Jurcovan ed. TEHNICA SA Bucarest Romania 





con questa ricetta partecipo al nostro gioco 
nella brigata di Chef Lucia Torta di rose 







in romana
reteta din " Carte de bucate" Silvia Jurcovan ed. TEHNICA SA Bucuresti  pg 29

Ingrediente:
500 gr faina, 150 unt sau margarina, 1 ou, 150 ml smantana sau iaurt, 2 linguri lapte (30 ml), 20 gr drojdie, 1 lingurita rasa de zahar, 1 lingurita cu varf de sare fina (10 gr), 1 lingurita chimen macinat, 1 ou pentru uns

Intr-un castron, drojdia se freaca cu zaharul, pina cind se lichefiaza,se adauga untul moale, smantana, laptele, oul intreg, sarea, chimenul si se amesteca bine. La sfarsit, se pune faina si se framinta cu mina 4-5 minute. Aluatul va fi vartos. Dupa ce s-a lasat sa creasca 15 minute la cald, pana ce si-a dublat volumul, se aseaza pe o foaie de nylon  ( nota mea: nu conteaza, eu am pus pe planseta pentru oricum aluatul e uleios), presarata cu putina faina si se intinde in foaie cu grosimea 4-5 mm care, apoi, se taie cu o forma speciala de covrigei ( care are din fabricatie 3 despartituri), trecuta mereu prin faina, ca sa nu se lipeasca aluatul de ea. Se coc la foc mijlociu, circa 20 minute, pana cand se frumenesc putin. Nu se intrebuinteaza deloc faina in timpul manoperei, aluatul fiind vartos. In absenta formei se taie cu cutitul sau cu ruleta trecuta prin faina, in fasii de 2/7 cm; acestea se ung cu ou si se coc la fel, pastrandu-se in cutie de carton, inchisa.






english

Ingredients:
500 gr flour , 150 butter or margarine, 1 egg, 150 ml sour cream or yogurt, 2 tablespoons milk (30 ml), 20 gr fresh yeast, 1 teaspoon granulated sugar, 1 teaspoon salt (10 gr), 1 teaspoon cumin powder, and another 1 egg for brushing.


In a bowl, dissolve the fresh yeast with the sugar, then add the softened butter, the sour cream (or yogurt), the milk, the egg, the salt, and the caraway seeds. Mix everything well. Knead the dough for 4–5 minutes; it should be firm. Let it rise for 15 minutes in a warm, sheltered place, or until it doubles in volume. Roll out the dough to a thickness of 4–5 mm and cut the biscuits with the traditional cutter, or cut the dough into strips about 2 × 7 cm. Brush the biscuits with the beaten egg and bake on a baking sheet lined with parchment paper over medium heat for 20 minutes, or until nicely golden. They keep well in a closed cardboard box.

Recipe “Covrigei tăiați cu formă”, page 29 of the book “Carte de bucate” (Cookbook) by Silvia Jurcovan, TEHNICA SA Publishing House, Bucharest, Romania.