dicembre 26, 2009

Buon Natale ! Cozonac con semi di papavero/ mac / poppy seeds Merry Christmas !


ingredienti:

500 g farina
4 tuorli ( o 2 tuorli 25 ml latte)
300 ml latte
25 ml olio (di girasole)
30 g lievito di birra fresco
100 g burro
100 g zucchero
10 ml rhum ( o alcune gocce di essenza di rhum)
la scorza di 1/2 limone e 1/2 arancia
1/2 bustina vaniglina

ripieno di semi di papavero:

100 g semi di papavero
latte
zucchero semolato
albumi

- versiamo 200 ml di latte bollente sopra 100 g farina e amalgamiamo veloce per non fare i grumi e poi lasciamo a raffreddarsi per bene
- in una altra ciotola facciamo sciogliere il lievito di birra con 1 cucchiaini si zucchero e poi versiamo questo lievito liquido sopra l'impasto di prima ( prima) amalgamiamo e lasciamo 15-20 minuti o fino quando lievitando raddoppia il suo volume
- in questo tempo in una altra ciotola frulliamo i tuorli ( o i tuorli e il latte ) con la scorza di limone, arancia, zucchero, rhum, vaniglina , olio e 50 g nurro sciolto alla fine aggiungiamo amche il latte avanzato
- versiamo questo composto sopra l'impasto lievitato, e lavoriamo l'imapsto aggiungendo anche la farina per 15-20 minuti .. al inizio l'imapasto si appiccica ma dopo che lo lavoriamo inizia a staccarsi dalla ciotola e dalle mani in questo momento aggiungiamo il burro sciolto ( ultimi 50 gr) e l'imapsto lo lavoriamo soltamto prendendo i bordi e ripiegarli nel centro , schiacciare l'impasto con il dorso delle mani fino quando tutto il burro sarà incorporato
- lasciamo liecitare 15-20 min o fino quando radoppia il suo volume

prepariamo il ripieno :
- versiamo i semi di papavero macinati in una pentola e sopra versiamo il latte della stessa altezza dei semi di papavero e non di più, aggiungiamo lo zucchero secondo i vostri gusti , io ho aggiunto 3 cucchiai pieni) e lasciamo bollire a fuoco basso fino quando diventa quasi una crema
- lasciamo a raffreddarsi
- montate a neve i albumi ( usate sempre i albumi avanzati dopo aver usato i tuorli per l'impasto) e aggiungete la crema di semi di papavero

- stendiamo l'impasto della lunghezza della nostra teglia e versiamo sopra il ripieno, arrotoliamo e mettiamo il rotolo nella teglia infarinata o coperta cin carta da forno e lasciamo lievitare fino quando aggiunge l'altezza della teglia
- spenelliamo il rotolo con l'uovo batutto
- inforniamo nel forno goà caldo a fuoco medio per 50-60 minuti ( nei primi 25 minuti non aprite il forno)
- facciamo la prova stecchino prima di togliere dal forno
- una volta pronto se è stato cotto nella forma lunga di plum cake lasciamo il cozonac a raffreddarsi adagiato su una laterale e sempre coperto con una coperta di lino o cottone fino quando si raffredda


in romana:
reteta din "cartea de bucate" de Silvia Jurcovan

ingrediente:

500 gr faina
4 galbenuse ( sau 2 galbenuse si 25 ml lapte)
300 ml lapte
25 ml ulei
30 gr drojdie proaspata
100 gr unt
100 gr zahar
10 ml rom
coaja rasa de la 1/2 portocala si 1/2 lamiie
1/2 plic zahar vanilat

umplutura de mac :

100 gr mac ( sau 200 gt daca vreti mai multa umplutura)
lapte
zahar
albus de ou 

-  peste 100 gr de faina varsam 200 ml lapte clocotit si amestecam repede cu lingura ca sa nu se formeze cocoloase apoi rasfiram aluatul si il lasam sa se raceasca
- separat frecam drojdia cu 1 ligurita de zahar pina se lichefiaza si cind aluatul oparit este rece adaugam drojdia, amestecam si lasam cca 15-20 minute pina cind aceasta maia incepe sa dospeasca si creste pina isi dubleaa volumul
- in acest timp intr-un alt castron frecam galbenusurile cu sarea ca sa isi pastreze culoarea galbena, adaugam zaharul, coaja rasa de lamiie si portocala, zaharul vanilat, romul, uleiul si 50 gr unt topit si amestecam bine pina compozitia se albeste si se umfla
- dupa ce maiaua a crescut varsam peste compozitia de galbenusuri, clatim castronul cu laptele ramas si il varsam si pe el peste maia amestecam bine si apoi adaugam restul de faina si framintam 15-20 minute , aluatul este la inceput cleios dar apoi incepe sa se desprinda de pe mina si de pe vas in acest moment adaugam restul de unt topit pe care il incorporam fara sa mai framintam ci doar impachetind aluatul de la margini catre mijloc si se bate cu dosul miinii ridicindu-l de la margini ca sa se desprinda de pe vas si sa se formeze straturu prin impaturire pina cind se incorporeaza tot untul .
- il lasam sa creasca 15-20 min lòa loc caldut sau pina cind isi dubleaza volumul

pregatim umplutura :
- macul macinat il punem intr-o cratita mica si varsam peste el lapte cit sa il acoperim dar nu mai mult, adaugam si zaharul dupa cit de dulce vreti sa fie eu am adaugam 3 linguri cu virf de zahar
- lasam sa fiarba la foc mic pina cin macul se umfla si obtinem aproape o crema
- batem spuma albusele ( ramase de la galbenusele folosite in aluat) si le amestecam cu crema de mac care mai intii este racita bine de tot )

- adaugam umplutura si rulam aluatul, apoi asezam cozonacul in forma cu hirtie de copt sau presarata cu faina so il lasam sa creasca pina cind ajunge aproape la inaltimea formei, il ungem cu pu batut si il introducem in cuptorul deja cald la foc mijlociu  si se coace 50-60 minute (cuptorul nu se deschide in primele 25 minute ).

-se verifica daca este copt cu o scobitoare care trebuie sa iasa uscata dupa ce intepam cozonacul.
- daca cozpnacul a fost copt in forma lunga si ingusta il lasam sa se raceasca asezat pe laterala , se acopera cu servete de bucatarie si se lasa asa acoperit pina cind se raceste de tot.


english

Ingredients:

500 g flour
4 egg yolks (or 2 yolks + 25 ml milk)
300 ml milk
25 ml sunflower oil
30 g fresh baker’s yeast
100 g butter
100 g sugar
10 ml rum (or a few drops of rum essence)
Zest of 1/2 lemon and 1/2 orange
1/2 packet vanillin

Poppy seed filling:

100 g poppy seeds
Milk
Granulated sugar
Egg whites

Pour 200 ml of boiling milk over 100 g of flour and mix quickly to avoid lumps, then let it cool completely.
In another bowl, dissolve the yeast with 1 teaspoon of sugar, then pour this liquid yeast mixture over the first dough, mix and let it rest for 15–20 minutes or until it doubles in volume.
Meanwhile, in another bowl, beat the yolks (or yolks and milk) with the lemon and orange zest, sugar, rum, vanillin, oil and 50 g melted butter; finally add the remaining milk.
Pour this mixture over the risen dough and start working the dough, adding the rest of the flour for 15–20 minutes. At first the dough will be sticky, but as you knead it will start to detach from the bowl and your hands. At this point, add the remaining 50 g of melted butter and continue kneading by pulling the edges toward the center and pressing the dough with the back of your hands until all the butter is incorporated.
Let it rise for 15–20 minutes or until it doubles in volume.

Prepare the filling:
Place the ground poppy seeds in a pot and pour in milk to just cover them, no more. Add sugar to taste (I added 3 heaping tablespoons) and cook over low heat until it becomes almost a cream.
Let it cool.
Beat the egg whites until stiff (using the whites left over from the dough) and fold in the poppy seed cream.

Roll out the dough to the length of your baking tin and spread the filling over it. Roll it up and place the roll in a floured tin or one lined with parchment paper; let it rise until it reaches the top of the tin.
Brush the roll with beaten egg.
Bake in a preheated oven at medium heat for 50–60 minutes (do not open the oven during the first 25 minutes).
Check doneness with a skewer before removing from the oven.
If baked in a long loaf tin, let the cozonac cool resting on its side, always covered with a linen or cotton cloth until completely cooled.

dicembre 19, 2009

Cornulete - Romanian pastries (sweet rolls )





This is my recipe for:Susan Food blogga's event Eat Christmas Cookies, Season 3! 

ingredients :

125 g butter
150 g flour
50 ml water
1/2 teaspoon vinegar 

stuffing : 
turkish delight (lokum)
or 
ground walnuts with sugar

vanilla powder sugar 

- Mix soften butter with flour,  add water and vinegar. Knead to make a medium soft dough, cover and refrigerate for at least 30 minutes 
- Roll out the dough on 3-4 mm  and cut it into even squares
- Place Turkish delight ( cut in small pieces) or 1/2 teaspoon walnuts and sugar in the center 
- Roll it diagonaly and place it on cookie sheets
- Bake at 180-200 °C until golden brown
- As soon as the pastries are out of the oven, allow them to cool for a quick minute and sprinkle vanilla powder sugar
 



in italiano :

ingredienti :

125 g burro cremoso
150 g farina 00
50 ml acqua
1/2 cucchiaino aceto di vino bianco

ripieno :
turkish delight (lokum)
o
gherigli di noce macinati  con aggiunta di zucchero semolato

zucchero a velo vanigliato

- Mescolate il burro con la farina e aggiungete l'acqua e l'aceto . Ottenete un impasto morbido /soffice . Lasciate nel frigo per 30 minuti
- Stendete una sfoglia alta 3-4 mm ( usate della farina ) e tagliate quadrati
- Aggiungete  piccoli cubetti di turkish delight or 1/2 cucchiaino di noci e zucchero e arrotolate l'impasto ( come nella foto )
- Adagiate i pasticcini sulla carta da forno
- Infornate a 180-200 °C fino quando diventano dorati
- Una volta tolti dal forno lasciate poco tempo e spolverate lo zucchero a velo vanigliato sui dolcini ancora caldi



in romana:

ingrediente :

125 gr unt
150 gr faina
50 ml apa
1/2 ligurita otet de vin alb

umplutura :

rahat sau miez de nuca macinat si amestecat cu putin zahar

zahar pudra vanilat

- Amestecam untul cremos cu faina si adaugam apa si otetul. Obtinem un aluat moale dar nu lipicios pe care il lasam la frigider minim 30 minute
- Intindem o foaie de 3-4 mm si taiem patrate. Pe fiecare patrat asezam in mijlocul lui cubulete de rahat sau cite 1/2 de lingurita de nuca si zahar apoi rulam pe diagonala .
- Coacem la 180-200 °C pina cind devin aurii.
- Scoase din cuptor  lasam doar putin sa se raceasca si apoi presaram zahar pudra vanilat cit sunt inca calde.

dicembre 09, 2009

Gnoccchi di polenta con radicchio e Gorgonzola


ingredienti :

polenta avanzata
Formaggio Gorgonzola
panna o latte intero
radicchio
sale, olio

tagliamo a cubetti la polenta avanzata
scaldiamo in una padella il radicchio con sale e un filo di olio
in una pentolina facciamo sciogliere il formaggio con 1-2 cucchiai di latte o panna
aggiungiamo i cubetti di polenta nel formaggio
servire i gnocchi di polenta al formaggio su un letto di radicchio



in romana:


mamaliga rece
radicchio
brinza Gorgoncola
lapte sau smintina
sare, ulei

taiem cuburi mamaliga rece
intr-o tigaie inabusim radicchio taiat cu putina sare si un fir de ulei
intr-o alta craticioara topim brinza cu putin lapte sau smintina
amestecam gnocchi de mamaliga cu brinza si o servim in farfurie peste radicchio


english

Ingredients:

Leftover polenta
Gorgonzola cheese
Cream or whole milk
Radicchio
Salt, oil

Cut the leftover polenta into cubes.
Warm the radicchio in a pan with salt and a drizzle of oil.
In a small pot, melt the cheese with 1–2 tablespoons of milk or cream.
Add the polenta cubes to the melted cheese.
Serve the polenta gnocchi with cheese over a bed of radicchio.

Torta salata con zucca - Savory pumpkin pie

 

ingredienti

impasto #1 :
10 cucchiai*  farina 00
10 cucchiai acqua ( meglio frizzante)
4 cucchiai olio (mais, girasole )

impasto #2:
1 cucchiaio burro cremoso
1 cucchiaio farina 00

* i cucchiai di farina sono tutti colmi

ripieno:

600 g patate ( pesate crude e sbucciate ) 
300 g zucca ( pesata cruda e sbucciata )
1 cipolla
50 gr pancetta ( facoltativo)
50 gr Grana Padano a scaglie o cubetti piccoli)
sale di Cervia
prezzemolo fresco e rosmarino fresco tritate

lessare o cuocere a vapore le patate, la cipolla intera  e la zucca
amalgamare in una ciotola le patate e la zucca cotte fino quando una parte diventa una crema  e un'altra rimane a cubetti
aggiungere la pancetta a cubetti scaldata in una padella antiaderente senza olio o altro grasso
tritate il prezzemolo e il rosmarino con la cipolla cotta intera con le patate e la zucca
aggiungere il formaggio e il sale di Cervia


- amalgamare tutti gli ingredienti per il primo impasto e stendere una sfoglia ( non troppo sottile)
- spennellare il primo impasto con una crema ottenuta amalgamando il burro/margarina con la farina ( impasto 2)
- arrotolare tutto e mettere in una ciotola nel frigo per 30 minuti
- prendere l'impasto dal frigo e dividere in due
- stendere con la prima metà una sfoglia della grandezza della vostra teglia
- aggiungere il ripieno
- coprire tutto con l'altra sfoglia
- infornare a 180-200 °C nel forno già caldo fino quando la sfoglia sarà dorata
- tagliare e servire tiepida o ancora meglio fredda


in romana:

aluat 1 :
10 linguri cu virf de faina
10 linguri de apa minerala
4 linguri de ulei

amesteci totul intr-un castron si vei obtine o coca moale si delicata

aluat 2:
1 lingura de unt la temperatura camerei ( adica sa fie ca o crema )
1 lingura de faina

le amesteci intr.un castronel o sa obtii o crema

umplutura :
600 gr cartofi ( cintariti cruzi si curatati de coaja)
300 gr dovleac ( cintarit crud si curatat de coaja)
1 ceapa
50 gr sunculita ( optional)
50 gr Brinza Grana Padano ( sau  un cascaval)
rozmarin si patrunjel proaspat
sare dulce de Cervia

fierbem sau coacem la aburi cartofii, ceapa intreaga ( doar curata de coaja) si dovleacul
intr-un castron amestecam cartofii cu dovleacul, adaugam sunculita prajita intr-o tigaie fara ulei sau alta grasime, brinza rasa mare sau taiata cuburi mici, sarea de Cervia si patrunjelul si rozmarinul tocat marunt impreuna cu ceapa deja coapta
amestecam pina cind o parte din cartofi si dovleac se vor strivi ca o crema si o parte vor ramine cuburi


- intinzi o foaie sa zicem cit tava din aluatul 1 peste care ungi cu mina sau cu o lingura aluatul 2 , rulezi ca o rulada totul si apoi rasucesti in spiarala ca sa iti incapa intr.un castron si pui totul la rece minim 30 minute .
- adaugam umplutura 
- acoperim totul cu cealalta foaie de aluat
- coacem totul la cuptor la 180-200 °C in cuptorul deja incalzit pina cind placinta devine aurie

english

Ingredients

Dough #1:
10 heaping tablespoons of all-purpose flour
10 tablespoons water (sparkling water works best)
4 tablespoons oil (corn or sunflower)

Dough #2:
1 tablespoon softened butter
1 tablespoon all-purpose flour

Filling:

600 g potatoes (weighed raw and peeled)
300 g pumpkin (weighed raw and peeled)
1 onion
50 g pancetta (optional)
50 g Grana Padano in shavings or small cubes
Cervia salt
Fresh parsley and fresh rosemary, chopped

Boil or steam the potatoes, the whole onion and the pumpkin.
Mix the cooked potatoes and pumpkin in a bowl until part of the mixture becomes creamy while some pieces remain in small cubes.
Add the diced pancetta browned in a non-stick pan without oil or other fat.
Chop the parsley and rosemary together with the onion cooked with the potatoes and pumpkin.
Add the cheese and Cervia salt.

Mix all the ingredients for the first dough and roll it out into a sheet (not too thin).
Brush this sheet with a cream made by combining the butter (or margarine) with the flour (dough #2).
Roll everything up and place it in a bowl in the fridge for 30 minutes.
Take the dough out of the fridge and divide it in two.
Roll out the first half into a sheet the size of your baking pan.
Add the filling.
Cover everything with the second sheet.
Bake at 180–200 °C in a preheated oven until the pastry is golden.
Cut and serve warm, or even better, cold.

Custard pie


ingredienti

impasto #1 :
7 cucchiai*  farina OO
7 cucchiai acqua ( meglio frizzante)
3 cucchiai olio (mais, girasole )

impasto #2:
1 cucchiaio burro cremoso
1 cucchiaio farina OO

* i cucchiai di farina sono tutti colmi

ripieno:
una manciata di uvetta

ingredienti per la crema simile pasticcera :
750 ml latte intero ( o 500 ml latte e 250 ml panna )
100-150 g zucchero 
3 uova
50 gr farina 00
vaniglia

- amalgamare tutti gli ingredienti per il primo impasto e stendere una sfoglia ( non troppo sottile)
- spennellare il primo impasto con una crema ottenuta amalgamando il burro/margarina con la farina ( impasto 2)
- arrotolare tutto e mettere in una ciotola nel frigo per 30 minuti
- prendere l'impasto dal frigo e dividere in due
- stendere con la prima metà una sfoglia della grandezza della vostra teglia
- prepariamo la crema : in una pentola mettiamo a bollire il latte con la vaniglia aggiungiamo le uova sbattute leggermente, lo zucchero e la farina e lasciamo cuocere a fuoco basso amalgamando sempre fino quando la densità è quella giusta
- aggiungere la crema tiepida amalgamata con l'uvetta
- coprire tutto con l'altra sfoglia
- infornare a 180-200 °C nel forno già caldo fino quando la sfoglia sarà dorata
- tagliare e servire soltanto fredda ( meglio se preparata a mattino per la sera)


in romana:

aluat 1 :
7 linguri cu virf de faina
7 linguri de apa minerala
3 linguri de ulei

amesteci totul intr-un castron si vei obtine o coc moale si delicata

aluat 2:
1 lingura de unt la temperatura camerei ( adica sa fie ca o crema )
1 lingura de faina

le amesteci intr.un castronel o sa obtii o crema

umplutura :
un pumn de stafide

crema fiarta :
750 ml lapte proaspata ( sau 500 ml lapte si 250 ml smintina pentru frisca)
100-150 g zahar
vanilie
3 oua
50 gr faina

- intinzi o foaie sa zicem cit tava din aluatul 1 peste care ungi cu mina sau cu o lingura aluatul 2 , rulezi ca o rulada totul si apoi rasucesti in spiarala ca sa iti incapa intr.un castron si pui totul la rece minim 30 minute .
- pregatim crema : punem la fiert laptele cu zaharul, vanilia, ouala batute cu furculita si faina si lasam sa fiarba la foc mic amestecind mereu pina cind se leaga ca orice crema fiarta 
- adaugi crema racita  peste pèrima foaie de aluat intinsa in tava
- acoperim totul cu cealalta foaie de aluat
- coacem la 150-200 °C pina cind foaia devine aurie
- taiem si servim numai dupa ce e rece ( de preferat sa pregatim prajitura de dimineata pentru a o servi seara )

english

Ingredients

Dough #1:
7 heaping tablespoons of all-purpose flour
7 tablespoons water (sparkling water works best)
3 tablespoons oil (corn or sunflower)

Dough #2:
1 tablespoon softened butter
1 tablespoon all-purpose flour

All flour tablespoons should be heaping.

Filling:
A handful of raisins

Ingredients for the custard-like cream:
750 ml whole milk (or 500 ml milk and 250 ml cream)
100–150 g sugar
3 eggs
50 g all-purpose flour
Vanilla

Mix all the ingredients for the first dough and roll it out into a sheet (not too thin).
Brush this sheet with a cream made by mixing the butter or margarine with the flour (dough #2).
Roll everything up and place it in a bowl in the fridge for 30 minutes.
Take the dough from the fridge and divide it in two.
Roll out the first half into a sheet the size of your baking pan.

Prepare the cream: heat the milk with the vanilla, then add the lightly beaten eggs, sugar and flour. Cook over low heat, stirring constantly, until it thickens to the right consistency.
Add the warm cream mixed with the raisins.

Cover everything with the second sheet.
Bake at 180–200 °C in a preheated oven until the pastry is golden.
Cut and serve only when cold (best if prepared in the morning for the evening).

Salted cheese pie





ingredienti

impasto #1 :
7 cucchiai*  farina 00
7 cucchiai acqua ( meglio frizzante)
3 cucchiai olio (mais, girasole )

impasto #2:
1 cucchiaio burro cremoso
1 cucchiaio farina 00

* i cucchiai di farina sono tutti colmi
ripieno:

150-200 g formaggio stracchino 
100 g formaggio feta greca


- amalgamare tutti gli ingredienti per il primo impasto e stendere una sfoglia ( non troppo sottile)
- spennellare il primo impasto con una crema ottenuta amalgamando il burro/margarina con la farina ( impasto 2)
- arrotolare tutto e mettere in una ciotola nel frigo per 30 minuti
- prendere l'impasto dal frigo e dividere in due
- stendere con la prima metà una sfoglia della grandezza della vostra teglia
- aggiungere il stracchino a cucchiaiate e la feta sbricciolata
- coprire tutto con l'altra sfoglia
- infornare a 180-200 °C nel forno già caldo fino quando la sfoglia sarà dorata
- tagliare e servire tiepida o ancora meglio fredda

in romana:

aluat 1 :
7 linguri cu virf de faina
7 linguri de apa minerala
3 linguri de ulei

amesteci totul intr-un castron si vei obtine o coc moale si delicata

aluat 2:
1 lingura de unt la temperatura camerei ( adica sa fie ca o crema )
1 lingura de faina

le amesteci intr.un castronel o sa obtii o crema

umplutura :
150-200 gr brinza crema stracchino
100 gr brinza feta greceasca

- intinzi o foaie sa zicem cit tava din aluatul 1 peste care ungi cu mina sau cu o lingura aluatul 2 , rulezi ca o rulada totul si apoi rasucesti in spiarala ca sa iti incapa intr.un castron si pui totul la rece minim 30 minute .
- adaugi brinza cu lingura ici si colo apoi presari peste tot brinza feta farimitata cu degetele 
- acoperim totul cu cealalta foaie de aluat
- coacem totul la cuptor la 180-200 °C in cuptorul deja incalzit pina cind placinta devine aurie

english

Ingredients

Dough #1:
7 heaping tablespoons all-purpose flour
7 tablespoons water (sparkling water is best)
3 tablespoons oil (corn or sunflower)

Dough #2:
1 tablespoon softened butter
1 tablespoon all-purpose flour

All tablespoons of flour should be heaping.

Filling:

150–200 g stracchino cheese
100 g Greek feta cheese

Mix all the ingredients for the first dough and roll it out into a sheet (not too thin).
Brush the sheet with a cream made by mixing the butter or margarine with the flour (dough #2).
Roll everything up and place it in a bowl in the fridge for 30 minutes.
Take the dough from the fridge and divide it in two.
Roll out the first half into a sheet the size of your baking pan.
Add spoonfuls of stracchino and crumbled feta.
Cover everything with the second sheet.
Bake at 180–200 °C in the preheated oven until the pastry is golden.
Cut and serve warm, or even better, cold.