agosto 17, 2007

Palle di patate - Bile de cartofi si legume - Herbed Potato Balls


Antipasto o contorno facile da preparare.

Ingredienti per 4 maxi palline:

  • 3 patate

  • 1 carota

  • circa 1/4 di peperone rosso, verde o giallo

  • fagiolini bolliti e tagliati a pezzettini oppure piselli

  • formaggio grattugiato

  • prezzemolo, aneto, basilico, rosmarino, origano, maggiorana ecc.

  • sale

Per ottenere un antipasto, possiamo riempire le palline con carne, salsiccia, pesce o quello che preferiamo.
Possiamo servirle con una salsa oppure senza.
Come contorno sono buone anche semplici, senza ripieno.

Le patate, una volta bollite, si grattugiano o si passano nello schiacciapatate.
Aggiungiamo il formaggio, il sale, i piselli o i fagiolini, il peperone e, se vogliamo, anche la carota.
Formiamo delle palline e le facciamo rotolare nelle erbe tritate (prezzemolo, aneto, basilico ecc.).

english

Appetizer or side dish… easy to prepare.

Ingredients for 4 large balls:

  • 3 potatoes

  • 1 carrot

  • about 1/4 red, green, or yellow bell pepper

  • boiled green beans cut into small pieces, or peas

  • grated cheese

  • parsley, dill, basil, rosemary, oregano, marjoram, etc.

  • salt

To make an appetizer, you can fill the balls with meat, sausage, fish, or anything you like.
Serve them with or without a sauce.
As a side dish, they are delicious even plain.

Boil the potatoes, then grate them or mash them with a potato masher.
Add the cheese, salt, peas or green beans, bell pepper, and carrot if you like.
Shape the mixture into balls and roll them in finely chopped herbs (parsley, dill, basil, etc.).

in romana:

Aperitiv sau garnitură… ușor de preparat.

Ingrediente pentru 4 bile mari:

  • 3 cartofi

  • 1 morcov

  • aproximativ 1/4 ardei gras roșu, verde sau galben

  • fasole verde fiartă și tăiată mărunt sau mazăre

  • cașcaval/parmigiano ras

  • pătrunjel, mărar, busuioc, rozmarin, oregano, maghiran etc.

  • sare

Pentru a obține un aperitiv, putem umple bilele cu carne, cârnați, pește sau ce dorim.
Le putem servi cu sau fără sos.
Ca garnitură, sunt bune și simple.

Cartofii fierți se rad sau se pasează cu presa pentru cartofi.
Se adaugă cașcavalul, sarea, mazărea sau fasolea verde, ardeiul și morcovul dacă dorim.
Se formează bile și se rostogolesc prin verdeața tocată mărunt (pătrunjel, mărar, busuioc etc.).


agosto 16, 2007

Pasta crema di formaggio e pate' d'olive - Paste cu crema de brinza si pasta de masline

Ingredienti:

  • pasta

  • condimento (preparato con il minipimer): paté d’olive, formaggio spalmabile, panna, olio, basilico



  in romana:

Ingrediente:

  • paste

  • sos (pregătit cu blenderul vertical): pastă de măsline, brânză tartinabilă, smântână lichidă, ulei, busuioc


english

Ingredients:

  • pasta

  • sauce (prepared with a hand blender): olive pâté, spreadable cheese, cream, oil, basil


agosto 03, 2007

Rotolini di pollo ripieni - Stuffed Chicken Rolls - Rulouri de pui la tigaie sau la grătar





Ingredienti:

  • coscia di pollo disossata / petto di pollo

  • würstel affumicati

  • peperone arrostito

  • olio, sale, condimenti

  • stuzzicadenti

Sulla carne disponiamo il peperone arrostito e il würstel, arrotoliamo e fissiamo con gli stuzzicadenti. Mettiamo tutto in padella con un filo d’olio per friggere oppure sulla griglia.

english

Ingredients:

  • boneless chicken thigh / chicken breast

  • smoked sausages

  • roasted bell pepper

  • oil, salt, seasonings

  • toothpicks

Place the roasted bell pepper and the smoked sausage on the meat, roll it up and secure with toothpicks. Cook everything in a pan with a little oil or on the grill.


in romana:

Ingrediente:

  • pulpă de pui dezosată / piept de pui

  • crenvurști afumați

  • ardei copt

  • ulei, sare, condimente

  • scobitori

Pe carne așezăm ardeiul copt și crenvurștul, rulăm și fixăm cu scobitori. Punem totul în tigaie cu puțin ulei la prăjit sau pe grătar.