200 g burro
280 g farina per dolci
70 g zucchero semolato
3 tuorli e un pizzico di sale
per la meringa :
3 albumi
240 g zucchero semolato
marmellata di albicocche
Preparate una frolla mescolando il burro, zucchero, farina, sale e i tuorli. Come tutte le frolle non dovete impastarla troppo a lungo. Lasciatele a riposare a freddo, nel frigo, quasi 1 ora. Nella ricetta non lo dice ma è molto più facile stendere l'impasto freddo.
Nel frattempo montate i albumi a neve con lo zucchero.
Stendete l'impasto di 3 mm e tagliate con una forma o un piccolo bicchiere con il diametro di 25 mm ( è la misura giusta suggerita anche nella ricetta). Con questi ingredienti ottenete 240 dischi quindi una volta proti 120 piccoli dolcetti, quasi 3 teglie grandi.
Su ogni disco di pasta mettete con attenzione la meringa, anche se in internet si vedono molte foto con la meringa a punta in su e meglio come suggerito nella ricetta con la meringa un po' tonda, come un capello di neve ( non si brucia nella cottura).
Infornate nel forno già caldo a fuoco basso ( 160°C nel mio forno) fino quando il biscotto e cotto e la meringa si colora poco, non si deve bruciare, deve essere asciutta. Come io ho diviso la ricetta in 3 e ho preparato solo un terzo, ho ottenuto 80 dischi di pasta con la meringa sopra, una sola teglia che una volta pronte ho spento il forno e lasciato a raffreddare nel forno dove con il caldo hanno continuato un po' la cottura.
Una volta freddi i biscotti spalmate della marmellata su un biscotto e unite con altro, accoppiando cosi due a due tutti.
in romana
Reteta Ioanei Parvulescu din cartea "Intelectuali la cratita. Amintiri culinare si 50 de retete "
"In familie i se spunea "Nomplus". Nimic mai bun , intr-adevar, decit aceste mici prajiturele care semanau, odata terminate, cu sferele duble ale lui Brancusi de pe Poarta sarutului. Sau poate cu omul care si-a gasit jumatatea si a reajuns la ideala forma rotunda … ecc "
Ingrediente :
200 gr unt
280 gr faina alba
70 gr zahar
3 galbenusuri
putina sare
pentru bezea:
3 albusuri
240 gr zahar
gem de caise
Amestecam toate ingredientele ( untul, faina, zaharul, galbenusurile si praful de sare ) pentru a obtine un aluat fraged, destul de lipicios pe care nu il framintam mult asa cum se procedeaza cu toate aluaturile de acest fel. Il punem la frigider invelit in plastic pentru cel putin o ora ( nu scrie in carte dar va este mai usor sa il intindeti cind e rece).
Separat batem bezeaua din albusuri si zahar.
Aluatul intins in foaie de 3 mm il taiem cercuri cu un paharel sau cu forma speciala cu diametru de 25 mm, dimensiune perfecta ca sa obtineti prajituri mici. Aluatul ramas pe margini dupa decupare il mai intindeti si il decupati iar si tot asa pina se termina.
Asezati cerculetele de aluat cu grija pe tava cu foaie de hirtie de copt si pe fiecare ungeti cu grija bezeaua care asa cum spune autoarea "li se pune deasupra cate o caciula de bezea"
Se coc la foc mic ( 160°C in cuptorul gata incins) cit sa fie gata biscuitele iar bezeaua "nu trebuie sa se coloreze decit un strop", evident sa fie uscata.
Dupa ce se racesc se lipesc cite doua cu gemul de caise.
Sunt foarte bune si se pastreaza bine mai multe zile, chiar sunt mai fragede dupa minim 12 ore . Din cantitatea de mai sus ies 240 cerculete de 25 mm diametru care unite cite doua vor forma 120 bucati de prajiturele.
english
Ioana Pârvulescu’s recipe from the book “Intelectuali la cratiță. Amintiri culinare și 50 de rețete”
“In our family it was called ‘Nomplus’. Truly, nothing was better than these little pastries that, once finished, looked like the double spheres on Brâncuși’s Gate of the Kiss. Or perhaps like a person who has found their other half and has returned to the ideal round form… etc.”
Ingredients ( for 120 pieces):
200 g butter
280 g flour
70 g sugar
3 yolks
a pins of salt
for the meringue :
3 egg whites
240 g sugar
apricot jam
Prepare a shortcrust dough by mixing the butter, sugar, flour, salt, and egg yolks. As with any shortcrust pastry, you should not work it for too long. Let it rest in the fridge for about an hour; the original recipe doesn’t say so, but rolling out the dough is much easier when it’s cold.
In the meantime, beat the egg whites with the sugar until stiff.
Roll out the dough to a thickness of about 3 mm and cut out small rounds using a cutter or a tiny glass about 25 mm in diameter, which is also the size suggested in the recipe. With these quantities you will get around 240 discs, which means about 120 little pastries, roughly three large baking trays.
Place a small amount of meringue on each disc, shaping it gently. Although online you will often see meringue piped into tall peaks, the recipe suggests forming a round, smooth little “snow cap”, which prevents it from burning in the oven.
Bake in a preheated oven at a low temperature, about 160°C in my oven, until the biscuit base is cooked and the meringue is lightly colored but not browned; it should remain dry and delicate. I prepared only one third of the recipe, which gave me about 80 discs on a single tray. Once they were done, I turned off the oven and let them cool inside so they could dry further with the residual heat.
When the biscuits are completely cool, spread a little jam on one and sandwich it together with another, pairing them all in twos.
La nostra brigata di pasticceria è composta da:
Marta con Biscotti al limone
Elena con Aranciata nuorese
Lucia con Biscotti ai fiocchi d'avena
Resy con Biscotti svedesi al cioccolato
Carla con Tondini alle scorzette d'arancia
Aiuolik con Neenish tarts
Monia con Biscotti arancia e cioccolato
Cindy con Piccoli bignè con gocce di cioccolato





























