dicembre 25, 2015

novembre 06, 2015

Dolce con la zucca - Placinta cu dovleac - Pumpkin flat pie





Ingredienti 

impasto:

300 gr farina
100 gr strutto
1 bustina lievito per dolci
1 uovo
latte q.b. 

 ripieno:
zucca a cubetti cotta nel forno, schiacciata con la forchetta  son zucchero e cannella 
noci o /e uvetta



 romana

ingrediente :

300 gr faina
100 gr untura
1 plic de praf de copt 
1 ou
lapte cat e nevoie , se pune cu lingura si se framanta, daca nu e nevoie nu se pune

dovleac cuburi, copt in cuptor, strivit cu furculita, amestecat cu zahar dupa gust si un pic de scortisoara, nuci si /sau stafide

Se intinde foi se umplu cu umplutura de dovleac, se acopera cu a doua foaie, care se inteapa cu furculita din loc in loc  si se coace la 180°C pana e aurie

 english

Ingredients:
 
for the dough
 300 g flour, 100 g lard, 1 packet of baking powder, 1 egg, milk as needed. 

Filling: pumpkin cut into cubes and baked in the oven, then mashed with a fork with sugar and cinnamon, plus walnuts and/or raisins.

Roll out one sheet of dough and spread it with the pumpkin filling, cover with the second sheet, prick it with a fork in several places, and bake at 180 °C until golden.

Polpette di cavolfiore ( al forno) - Chiftele de conopida ( la cuptor ) - Cauliflower patties ( oven baked)

 




1/2 cavolfiore grande lessato
1 uovo
100 gr emmenthal francese grattugiato
1 cipolla piccola 
sale, pepe, aneto o prezzemolo 
pangrattato 


Mescolato molto bene il cavolfiore schiacciato con la cipolla e il formaggio grattugiato. sale, pepe e aneto o prezzemolo tritato. 
Fate delle polpette grandi, passate nel pangrattato e adagiate sulla teglia con carta da forno oleata. Infornate nel forno molto caldo 5-10 minuti da ogni parte. 

romana

1/2 conopida mare fiarta
1 ou
100 gr emmenthal francez ras sau alt cascaval ras 
1 ceapa mica rasa 
sare, piper, marar sau patrunjel 
pesmet


Amestecati bine toate ingredientele, formati chiftele mari, le tavaliti prin pesmet si le asezati pe tava cu hartie de copt unsa cu ulei, Coaceti la foc mare in cuptorul deja incalzit cam 5-10 minute pe fiecare parte, Trebuie sa devina aurii 

english

Boil half a large cauliflower, mash it, and mix it well with one egg, 100 g of grated French Emmental, a small grated onion, salt, pepper, and chopped dill or parsley. Shape the mixture into large patties, coat them in breadcrumbs, place them on a baking tray lined with oiled parchment paper, and bake in a very hot oven for 5–10 minutes on each side.

settembre 27, 2015

Dolce con le mele - Placinta cu mere - Apple slab pie

 


Ingredienti 

impasto:

300 gr farina
100 gr strutto
1 bustina lievito per dolci
1 uovo
latte q.b. 

 ripieno:
mele grattugiate 
zucchero e cannella 




 romana

ingrediente :

300 gr faina
100 gr untura
1 plic de praf de copt 
1 ou
lapte cat e nevoie , se pune cu lingura si se framanta, daca nu e nevoie nu se pune

mere rase amestecate cu zahar dupa gust si un pic de scortisoara,

Se intind foi se adauga  umplutura, se acopera cu a doua foaie, care se inteapa cu furculita din loc in loc  si se coace la 180°C pana e aurie

english

Ingredients: 
300 g flour, 100 g lard, 1 packet baking powder, 1 egg, and enough milk—added by the spoonful while kneading, only if needed. 

For the filling, use grated apples mixed with sugar to taste and a little cinnamon. 

Roll out the dough into sheets, spread the apple filling on the first sheet, cover with the second sheet, prick the top with a fork in several places, and bake at 180 °C until golden.

settembre 24, 2015

Hornado ecuatoriano y cebollas encurtidas para la Q di Quito dell'Abbecadario Culinario Mondiale - Arrosto di maiale e cipolla marinata - Roasted pork and pickled onion - Friptura de porc si ceapa murata



  

Come si vede siamo ancora in Ecuador, a Quito nel nostro viaggio culinario con L'Abbecedario Culinario  .

 

L'arosto di maiale (El hornado de chancho o cerdo) è un piato tipico in Ecuador, ci sono posti nei mercati dove si prepara un maiale intero arrostito in un forno di argilla. Per la ricetta originale si usa la chicha ( una birra, bevanda tradizionale ) e  lo strutto ( di maiale).




 El hornado de chancho o cerdo ( L'arosto di maiale )

Ingredienti:


carne di maiale ( ho usato pezzi di polpa )
1 birra
aglio
sale
pepe
cumino macinato
succo di 1 limone
burro ( o strutto)
achiote molido ( io ho usato  paprika dolce per dar colore, volendo si può mescolare paprika con curcuma per ottenere proprio l'arancione del achiote, per il sapore non posso dire nulla, non conosco il sapore dell'achiote )

Si mette la carne in una ciotola con il succo di limone sopra. Mescoliamo il sale, l'aglio schiacciato, il cumino e il pepe. Facciamo delle incisioni nella carne di maiale (2-4 cm  nelle parti opposte) e riempiamo con una parte di questo condimento misto e quello che avanza spalmiamo sopra la carne. Se avete pezzi piccoli di carne come me è sufficiente spalmare la carne.
Versate sopra la carne 3/4 della birra e lasciate marinare 6, 8, 12 o 24 ore. Io soltanto 6 ore, tanto i pezzi di carne erano piccoli.

 Scaldate il forno a 200°C

Mettete in una ciotolina il burro ( o strutto) e aggiungete l'acchiote ( o come me paprika o volendo paprika e curcuma ). mescolate bene.  Spennellate la carne con una parte di questo grasso.
Per non far bruciare la carne versate nella teglia da forno il resto di birra ( 1/4 che avete tenuto da parte) e bagnate a volte la carne con del grasso ( burro o lardo ).

Cuocete a 200°C per 30 minuti ( io ho fatto cuocere coperto ) e poi abbassate il forno a 160-18O°C  e lasciate cuocere scoperto l'arrosto bagnando a volte con grasso usando un pennello fino quando la carne è pronta.


Si serve con patate al forno ( intere, le mettete verso il finale vicino la carne nella teglia), riso, platano fritto, cipolla marinata con o senza pomodoro.


Cebollas encurtidas ( Cipolla marinata )

Ingredienti:

1-2  cipolle rosse
succo di 2 limoni ( o lime)
sale
olio

facoltativo zucchero

Tagliate la cipolla anelli usando la mandolino ( cosa che io non ho fatto, purtroppo).

Mettete la cipolla in una ciotola con del sale  e lasciate 10 minuti. Aggiungete succo di 1/2 limone e lasciate altri 10 minuti. Adesso dopo 10+10 (20 minuti in totale) versate la cipolla in un setaccio e lavatela molto bene.

Versate la cipolla nella ciotola ( pulita e asciutta ) e mettete un po' di sale, succo di 1 limone e mezzo e 1 cucchiaino di olio. Ci sono anche delle ricette con meno limone ( al massimo 1 limone per 2 cipolle ) o anche delle ricette dove alla fine con il succo di limone e l'olio si aggiunge anche 1/4 cucchiaino di zucchero.

Coprite la ciotola e lasciate nel frigo per 3 ore ( io ho mescolato in questo tempo 1 volta la cipolla ) o al massimo una notte. Piu' lasciate la cipolla nella salsa piu' diventa colorata di un bellissimo colore rosa.


Questa è la mia ricetta per la Q di Quito
organizzato da Trattoria Muvara  
e ospitato da 
Alessandra di Ricette di Cultura



in romana  

Friptura de porc 


Ingrediente:

carne de porc ( pulpa)
1 bere
usturoi
sare
piper
chimen/cumin macinat
zeama de la o lamiie
unt sau untura
achiote molido (in locul acestui colarant pe care eu nu am de unde sa il cumpar am folosit boia dulce, cine vrea poate amesteca boia dulce cu turmeric si obtine ceva mai spre portocaliu, culoarea originala )  despre gust nu comentez caci nu cunosc gustul acestui ingredient.

Punem carnea intr-un castron si varsam zeama de lamiie deasupra. Separat amestecam sare, piperul, chimenul si usturoiul zdrobit. Facem niste gauri in carne de cca 2-4 cm si bagam o parte din condimente in aceste gauri, ce ramine ungem pe deasupra carnii. E valabila aceasta tehnica mai ales pentru cazul in care folositi carne cu sorici sau o bucata mare). Varsati peste 3/4 din bere si lasati la marinat cit vreti 6,8, 12 sau 24 de ore. Eu am lasat numai 6 ore, carnea era putina si bucatile mici.

Incalziti cuptorul la 200°C

Puneti intr-un castronel untul sau untura amestecata cu anchiote ( in cazul meu paprika dulce) si amestecati sa obtineti o crema moale sau chiar topiti putin. Ungeti carnea cu aceasta grasime condimentata.
Ca sa nu se arda carnea in tava puneti restul de 1/4 din bere in tava peste carne si din cind in cind mai ungeti carnea cu grasimea aromatizata. 


Coaceti la 200°C cca 30 minute ( eu am copt carnea acoperita  ) si apoi micsorati temperatura  la 160-18O°C  si lasati sa se coaca descoperita adaugind din cind in cind ceva grasime pe carne cu o pensula sau lingura pina cind e gata. Timpul de coacere e direct proportional cu cantitatea de carne, puteti insa sa folositi un termometru pentru friptura ca sa va fie mai usor. .


Se serveste cu cartofi la cuptor ( intregi, pusi in tava linga carne mai spre sfirsit ), orez fiert, platan prajit, ceapa murata cu sau fara rosii .




 Ceapa murata 

Ingrediente:


1-2 cepe rosii
zeama de la 2 lamii sau lime
sare, ulei

facultativ zahar

Taiati ceapa rondele de preferat folosind mandolina.

Puneti ceapa 1 lingurita de sare si lasati 10 minute, dupa aceasta perioada adaugati si zeama de la jumatate de lamiie intr-un castron  si mai lasati alte 10 minute. Cind au trecut cele 20 minute in total, rasturnati ceapa intr-o strecuratoare si o clatiti foarte bine sub jet de apa.

O puneti din nou intr-un castron curat si adaugati restul de zeama de lamiie, putina sare si 1 lingurita de ulei, amestecati bine, acoperiti cu folie transpareta sau puneti o farfurioara peste castron si lasati la rece cel putin 3 ore maxim o noapte. Eu am lasat 3 ore. Cu cit sta mai mult ( nu mai mult de 12 ore ) ceapa va avea o culoarea foarte frumoasa, roz. 

Exista si variante in care la sfirsit impreuna cu uleiul se pune si 1/4 de lingurita de zahar sau altele cu mai putina zeama de lamiie( lime).

In salata cu rosii ( curtido de cebollas y tomate) cu 30 minute inainte sa serviti aceasta salata adaugati rosiile taiate felii foarte subtiri si niste coriandru verde tocat.





english

Roasted pork

pork shoulder
juice of 1 lemon

garlic
salt
ground peper
ground cumin
beer
butter or lard

achiote ( I used sweet paprika, you may use sweet paprika mix with turmeric to obtain the orange color of achiote)

Place the pork meat in a bowl, sprinkle the lemon juice. Mix garlic, salt, peper and cumin , make some incisions in the meat and stuff with this mix and with a part rub all over the meat.
Pour 3/4 of the beer over the meat and let it fo 6,8,12 or 24 hours in fridge.

Prepare a mix with butter or lard and achiote ( or like me sweet paprika).

Preheat oven at 200°C .
Put the pork meat into an oven pan, and pour a part of this butter or lard to the meat. Keep a part to grease  the meat still you cook it.
Pour the rest of beer in the oven pan with the meat and let it oven ( covered) for 30 minutes, then lower the oven at 160-180°C and let it cook until it is ready. Use a meat thermometer if you have.

 Serve it with potatoes that were baked with the pork, fried platan, white rice and pickled onion with or without tomatoes.



Pickled onion 

ingredients:

2  red onion
juice of 3 lemons ( or limes)
1 teaspoon oil
salt



Cut very finely the onion ( use a mandolin) and put it in a bowl, sprinkle with salt and let rest 10 minute, after squeeze 1/2 lemon juice ( or lime) and let it rest another 10 minutes. After this 20 minutes rinse very well and drain .
Pour the onion rings in a bowl, add salt, oil and the rest of lemon ( lime) juice and mix well. Let it cover in the fridge for 3 hour or one night long. The onion will turn pink.

I found also another recipe where add a little bit of sugar with lemon ( lime) juice, salt and oil and another recipe with less lemon ( lime) juice.

taste before serving

In the recipe pickled onion with tomatoes , cut the tomato very thin slices and put in the onions 30 minutes before serve it.




settembre 21, 2015

Choclos con salsa de queso per la Q di Quito dell'Abbecedario Culinario Mondiale - Panocchie di mais con salsa di formaggio - Stiuleti de porumb cu sos de branza







 Siamo ancora in Ecuador, a Quito nel nostro viaggio culinario con L'Abbecedario Culinario  .

Oggi vi propongo una ricetta facile e buona. Cibo di strada a Quito come si legge nel giornale La Hora, invitando i clienti con le parole:  
 ¡Oiga lleve el choclo calientito!


Ricetta tradizionale, autentica nella regione Sierra la Region Interandina del Ecuador. 
Il mais bollito o cotto sulla griglia servito coperto di una salsa di formaggio ( e coriandolo / cilantro ) . Ho trovato la ricetta qui ma ci sono anche altre ricette più o meno uguali.

Ingredienti: 

2 pannocchie di mais  *
150 gr di formaggio fresco
1 tuorlo
succo di limone
1 spicchio di aglio
olio q.b. 
sale
coriandolo ( io ho usato prezzemolo)

Ho usato il mais precotto, l'unico che si trova vicino casa mia. Quindi l'ho tolto dalla confezione, lavato e messo a bollire ancora  30 minuti in una pentola con acqua  salata per finire la sua cottura. 

Ho preparato la salsa mescolando il tuorlo  con sale, aglio schiacciato ( chi vuole, io non ho messo l'aglio) e olio quanto basta per ottenere una salsa simile alla maionese ( si può usare anche l'uovo intero, se preparate più salsa). Adesso aggiungete il formaggio fresco, limone e il prezzemolo nel mio caso o il coriandolo tritato. Frullate bene per ottenere una crema. 

Servite il mais con la crema di formaggio. 





Questa è la mia ricetta per la Q di Quito
organizzato da Trattoria Muvara  
e ospitato da 
Alessandra di Ricette di Cultura
 

in romana

Ingrediente: 

2 stiuleti de porumb
150 gr brinza proaspata
1 galbenus
zeama de lamiie
1 catel de usturoi
ulei cit este nevoie
sare
coriandru tocat ( eu am folosit patrunjel)

Fierbeti porumbul in apa cu sare cit este nevoie. 
Separat pregatiti un sos din galbenusul cu sare frecat cu ulei ca o maioneza ( se poate folosi si oul intreg daca  mixati cu mìxerul vertical sau blenderul sau daca faceti cantitate mai mare de sos). Adaugati brinza, usturoiul strivit si verdeata tocata, mixati bine in robot/mixer/blender ca sa obtineti o crema. 

Serviti porumbul fiert sau copt la gratar uns cu aceasta crema de branza. 




 english


Ingredients: 

2 ears of corn
150 gr fresh cheese ( queso fresco)
1 yolk
lemon juice
1 crushed garlic clove
oil
salt
cilantro  ( I used parsley)

Boil corn in salted water and grill it if you want

Mix yolk ( or 1 egg if you prepare more salsa) with salt and oil in a blender as a mayo. Add cheese, cilantro ( parsley) and lemon juice.




settembre 15, 2015

Guatita ( la trippa all'ecuadoriana ) per la Q di Quito dell’Abbecedario Culinario - Mincare de burta ca in Ecuador - Tripe Stew Ecuador Style





 Siamo arrivati in Ecuador anche se  io ho perso alcune tappe del nostro viaggio culinario con L'Abbecedario Culinario  purtroppo. 

Bellissimo paese,  ricco di storia con la capitale Quito che fu fondata sulle rovine di una città Inca. 
La capitale è situata a un altitudine di 2.850 metri s.l.m., alle falde del vulcano Pichincha.  Quito che gode di un centro storico  meno alterato  nell'America Latina  è stata nominata Patrimonio dell’Umanità dall'UNESCO.  

La ricetta di oggi e una delle ricette tradizionale in Ecuador anche se io per mancanza di alcuni ingredienti ho dovuto cambiare. La ricetta originale la trovate in italiano qui ( è la traduzione di questa ricetta) o quella che io ho usato per preparare la mia ricetta ( in inglese e spagnolo) 

Ingredienti per la Guatita a modo mio:

400 gr trippa ( precotta) 
1/2 peperone verde ( il mio era giallo-verde)
1 pomodoro ( o un cucchiaio di polpa )
4 patate medie 
2 cucchiai di burro di arachidi ( io solo una )
1 cipolla rossa tritata
1-2 spicchi d'aglio 
1-2 cucchiai di achiote ( semi di annato mescolati con olio) *
1/2 cucchiaino origano
sale, pepe, olio
cumino
culantro ( che è relativamente simile al coriandolo )**
ajinomoto (monosodium glutamate) - dado per brodo ***

Per prima lavate bene la trippa e fattela bollire in acqua con : achiote * ( che ho capito da un colore arancione - io ho messo della curcuma ), culantro** ( ho usato il prezzemolo), ajinomoto *** ( niente dado per me non avendo uno fatto in casa), sale e cumino ( anche macinato ).
Quando la trippa e cotta scolate tutto tenendo da parte l'acqua di cottura. Raffreddate e tagliate a cubetti.
Lavate e tagliate a cubetti il peperone, sbucciate le patate e tagliatele a cubetti della stessa misura con la trippa e il peperone. Mettete in una padella o pentola l'olio con la cipolla tritata, il peperone, aggiungete le patate e il aglio. Fatte cuocere alcuni minuti, togliete l'aglio (io faccio cosi) e aggiungete  la polpa del pomodoro, sale, pepe, al posto del achiote ho aggiunto curcuma ( e adesso che penso forse era meglio anche della paprika dolce, il colore forse andava più sul arancione con paprika e curcuma insieme), cumino, il burro di arachidi che dovete far sciogliere nella salsa, la trippa a cubetti e aggiungete del brodo/acqua di cottura della trippa quanto basta, non troppa. Se vi serve aggiungete ancora del acqua di cottura.
Lasciate cuocere fino quando le patate sono cotte, deve avere una salsina un po' grossa, non e una zuppa ma un tipo di stufato

Servite con riso lesso, fette di pomodoro, di avocado e cipolla sott'aceto. ( io solo con riso).


Questa è la mia ricetta per la Q di Quito
organizzato da Trattoria Muvara  
e ospitato da 
Alessandra di Ricette di Cultura





in romana  

ingrediente:

400 gr burta ( prefiarta)
1/2 ardei gres verde ( eu am folosit unul verde cu galben)
1 rosie (sau o lingura cu pulpa de rosii )
4 cartofi de masura unui ou
2 linguri unt de arahide  (eu am pus numai una )
1 ceapa rosie tocata fin
1-2 catei de usturoi
1-2linguri de  achiote ( seminte de  annatto amestecate cu ulei) *
1/2 lingurita origan
sare, piper, ulei
chimen
culantro (e o planyta aromatica asemanatoare coriandrului  )**
ajinomoto (monosodium glutamate) - cub de supa, vegeta ***

Spalati burta si o fierbeti in apa cu : achiote * ( care din cit am inteles eu va da o culoare portocalie deci eu am pus niste turmeric /curcuma insa cred ca era mai biune daca adaugam si niste boia dulce tot pentru culoare), culantro** ( am folosit patrunjel), ajinomoto *** ( nu folosesc vegeta sau concentrat de supa deci nu am pus nimic pentru ca nu aveam vegeta facuta in casa dar cine vrea poate sa puna), sare, piper si chimen.
Cind burta e fiarta o scurgeti si pastrati zeama, o raciti si apoi taiati in cuburi mici.
Spalati si taiati in cuburi ardeiul gras, curatati si taiati in cuburi de aceeasi marime si cartofii, tocati ceapa si curatati rosia de pielita si simburi apoi tocati pulpa. Puneti in cratita sau tigaie ulei, ceapa, usturoiul, ardeiul, cartofii, adaugati origan, chimen, achiote ( deci putina curcuma si putina boia merge in locul acesteia), sare, piper si lasati sa se inabuse citeva minute. Acum scoateti usturoiul ( eu asa fac dar cine vrea il poate lasa ), adaugati untul de arahide si incercati sa il dizolvati in tigaie in sos, adaugati apa din cea in care a fiert burta si burta taiata cuburi. Lasati sa fiarba la foc mic cu capac si fara , amestecind din cind in ciond si adaugind supa /zeama  cind e nevoie. Nu trebuie sa fie foarte lichida, e o tocanita. Sosul se ingroasa de la cartofi si de la untul de arahide. E gata cind cartofii sunt fierti si sosul e mai gros.


Se serveste cu orez fiert, felii de rosie, avicado si ceapa murat.

english

 400 gr trippe
2 tablespoons peanut butter ( I use only one)
4 potatoes
achiote ( annato seeds+oil)
1/2  green pepper ( mine green-yellow) finelly chopped
1 small pealed tomato without seeds
1 red onion finely chopped
1-2 garlic cloves
salt, pepper, oil
comino
culantro ( a herb similar to cilantro o parsley, I used parsley)
ajinomoto ( monosodium glutamate - I don't use this)

Boil in water with salt, comino, culantro, achiote e ajimoto the trippe. When readdy filter the soup and cut the trippe.
Put in a pot : oil, onion, garlic, green/yellow pepper, potatoes,tomato, salt, comino, oregano and ajimoto. Let sautè this for few minutes. Now take off the garlic ( I do this but it is no necessary if you like it), add peanut butter and some soup, trippe and let it boil since the potatoes are cooked. Add soup if necessary, should be thick .

Serve it with boiled rice, tomato slices, avocado slices, pickled onion.

luglio 16, 2015

Gelato al caffè e cardamomo - Inghetata de cafea cu cardamom ( hell) - Coffee Cardamom Ice Cream






 Ingredienti :

200 ml panna da montare 
100 ml latte fresco
100 gr zucchero
3 tuorli 
1 tazzina di caffe 
20 bacche di cardamomo 


Scaldate la panna e il latte
Togliete i semini nero dalle bacche di cardamomo e schiacciateli , mescolate i semini con il caffe ( meglio se macinate tutto insieme)
Preparate un caffe molto forte con il caffe macinato con il cardamomo
Frullate i tuorli con lo zucchero e il caffe ( che avete passato per un colino prima) e versate sopra il latte e la panna
Mettete la pentola con la crema sul fuoco ( medio) e frullate o mescolate bene fino quando arriva a 80°C 
Lasciate che si raffredda e tenete un paio di ore in frigo e dopo versate tutto nella gelatiera e lasciatela lavorare per 30 minuti .
Versate il gelato in un contenitore e mettete nel congelatore prima di servire

in romana


200ml frisca lichida
100 ml lapte
100 gr sugar
3 galbenusuri
1 ceasca mica de cafea tare  
20 pastai de cardamom

Puneti frisca si laptele la incalzit
Scoateti din pastaile de cardamom semintele negre si le striviti putin in piulita sau si mai bine le macinati impreuna cu cafeaua boabe
Pregatiti o cafea puternica cu cardamom si cafea ( evident)
Amestecati galbenusurile cu zaharul si cafeaua ( dupa ce o treceti prin sita )
Amestecati crema aceasta cu laptele si smintina si puneti totul pe foc, amestecati cu mixerul sau telul pina cind comnpozitia ajunge la cca 80°C
 Lasati sa se raceasca apoi tineti citeva ore in frigider si varsati compozitia in masina de inghetata apoi pregatiti inghetata dupa instructiunile masinii 
Varsati inghetata obtinuta intr-un vas si o tineti la congelator inainte sa o serviti .

english

200 ml cream
100 ml milk
100 gr sugar
3 egg yolks
1 esspresso coffee cup
20 cardamom pods

Heat the cream and milk. Remove the black seeds from the cardamom pods and crush them, then mix the seeds with the coffee (it’s even better if you grind everything together). Prepare a very strong coffee using the ground coffee with cardamom. Blend the egg yolks with the sugar and the coffee (strain it first) and pour in the warm milk and cream. Place the pot with the custard over medium heat and mix or whisk continuously until it reaches 80°C. Let it cool, refrigerate for a couple of hours, then pour everything into the ice cream maker and let it churn for about 30 minutes. Transfer the gelato to a container and place it in the freezer before serving.

luglio 15, 2015

Gelato Malaga - Malaga Ice Cream - Inghetata Malaga




 ( recipe #2 )

 Ingredienti : 

variante 1 ( ricetta classica con solo tuorli ):

4 tuorli 
200 ml panna da montare
150-160 latte fresco 
100-150 zucchero
vaniglia o zucchero vanigliato
2 cucchiaini rum per i dolci
100 gr ( o di più) uvetta 


- lasciate l'uvetta nel rum mentre preparate il gelato
- se usate la gelatiera non dimenticate di mettere la ciotola nel congelatore al meno 8 ore prima ( io l'ho lasciata 24 ore prima per stare sicura, 8 ore sono poche per la mia gelatiera e il caldo di questi giorni)
- frullate i tuorli con lo zucchero fino quando ottenete una crema gonfia ( io ho usato tutto crudo ma volendo mettete a bagno maria i tuorli con lo zucchero e mescolate per ottenere una crema e misurate la temperatura con un termometro di cucina, deve essere intorno a 80°C)
- aggiungete la panna e il latte e mescolate bene. 
- aggiungete l'uvetta e il rum
- versate il composto nella gelatiera seguendo le instruzioni del manuale della gelatiera e lasciatella lavorare per 30 minuti o quanto basta per raggiungere una consistenza 
- versate il gelato anche se non troppo solido in un recipiente e mettete nel congelatore per un po' di tempo

 variante 2 ( con tuorli e albumi) 


3 tuorli
100 g zucchero
3 albumi montati a neve
200 panna da montare
100-150 ( cca) latte fresco
vaniglia ( facoltativo)
2 cucchiani rum per dolci
uvetta

- mettete il recipiente della gelatiera nel congelatore ( al meno 8 ore prima, io 24 ore )
- mettete l'uvetta a bagno nel rum
- frullate i tuorli con lo zucchero per ottenere una crema
- aggiungete il latte , vaniglia e albumi
- mescolate per bene e versate ache l'uvetta e il rum
- versate tutto nella gelatiera e lasciatela lavorare 30 min
- versate il composto in un recipiente e mettete nel congelatore per un periodo per ottenere la consistenza desiderata

qui tutte due le ricette
 soltanto che #1 soltanto dopo poche ore 
mentre
 la #2 dopo 24 ore di congelatore 
( non è diventata un pezzo di ghaiccio però).




in romana

Ingrediente 

varianta 1 ( reteta doar cu galbenusuri ):

4 galbenusuri
200 ml frisca lichida
150-160 lapte proaspat
100-150 zahar
2 lingurite de zahar vanilat
2 lingurite de rom pentru prajituri ( nu esenta)
100 gr ( sau mai mult ) stafide


- lasati stafidele in rom in timp ce pregatiti compozitia pentru inghetata
- daca hotariti sa folositi masina de inghetata puneti vasul in congelator asa cum scrie in cartea tehnica cu cel putin 8 ore inainte, eu l-am lasat 24 ore, vara 8 ore nu sunt suficiente.
- amestecati galbenusurile cu zaharul pina cind obtineti o crema umflata, eu am folosit totul crud dar daca vreti puteti sa faceti aceasta operatiune la bain marie eventual folosind un termometru de bucatarie verificind pina cind crema ajunge la cca 80°C
- adaugati frisca lichida ( nu trebuie sa o bateti) si laptele, stafidele si romul 
- varsati compozitia in masina de inghetata si urmariti indicatiile din carte 
- versati inghetata chiar daca nu e foarte solida ( daca compozitia nu a fost suficient de rece sau in casa e prea cald nu reuseste sa se inchege bine) intr-un vas pe care il puneti citeva ore sau mai putin in congelator pina cind obtineti o inghetata la consistenta dorita 

 varianta 2 ( cu galbenuse si albuse ) 


3 galbenuse
100 gr zahar
3 albuse batute spuma
200 frisca lichida
100-150 ml ( cca) lapte
vanilie ( optional)
2 lingurite de rom pentru prajituri
stafide cca 100 gr

- puneti vasul masinii in congelator cu 8-24 ore inainte
- puneti stafidele la inmuiat in rom 
- amestecati cu mixerul galbenusurile cu zaharul ( daca vreti puteti sa o faceti la bain marie )
- adaugati frisca, laptele, vanilia si albusele 
- amestecati si adaugati romul si stafidele
- versati totul in masina si lasati-o sa lucreze 30 minute  
- varsati compozitia obtinuta intr-un vas si mai lasati un timp in congelator0

 english

IngredientS : 

# 1 ( egg yolks only ):


4 egg yolks
200 ml ( whipping ) cream150-160 fresh milk100-150 sugarvanilla
2 teaspoons rum 
100 g (or more) raisins

 - Let the raisins in rum while you prepare the ice cream

 - If you use the ice cream machine put the bowl in the freezer at least 8 hours before (or 24 hours  to stay safe)
 - Whisk the egg yolks with the sugar until obtain a cream ( if you want bring the mixture to simmer at around 80°C )
- Add the cream and milk and mix well and then add the raisins and rum

 - Pour the chilled base into the ice cream machine and churn until the  ice cream  is the consistency of a thick smoothie. This typically takes around 30 minutes in most machines.
 - Pour the ice cream  in a container  in the freezer for  few hours.

# 2 ( with egg yolks and egg whites) 


3 yolks
100 g sugar
3 egg whites
200 cream
100-150 ( cca) milk
vanilla
2 teaspoon  rum
raisins ( 100 gr )

 - Let the raisins in rum while you prepare the ice cream - If you use the ice cream machine put the bowl in the freezer at least 8 hours before (or 24 hours  to stay safe)
 - Whisk the egg yolks with the sugar until obtain a cream ( if you want bring the mixture to simmer at around 80°C )
- Add the cream, milk, white eggs and mix well and then add the raisins and rum

 - Pour the chilled base into the ice cream machine and churn until the  ice cream  is the consistency of a thick smoothie. This typically takes around 30 minutes in most machines.
 - Pour the ice cream  in a container  in the freezer for  few hours.


giugno 29, 2015

St. Louis Gooey Butter Cake with cheese cream topping


 Gooey Butter Cake è una delle ricette tradizionale a St. Louis ( Missouri ) insieme ai ravioli fritti sono ricette nate per sbaglio che però hanno conquistato una grande popolarità. Gooey Butter cake per che un pasticcere di origini tedesche ha sbagliato la ricetta di questo dolce per il caffe forse nel lontano 1930 come raccontano i siti wikipedia,  what's cooking America e tanti altri. Nei anni '70 si poteva acquistare questo dolce da caffe in quasi tutte le pasticcierie tedesche della città, e poi alcune compagne come sono Entenmann's e Haas che producono dolci hanno iniziato la loro produzione 

Oggi potete trovare tante ricette in rete, quasi tutte preparate con un impasto che dalle loro parti si trova facilmente in ogni negozio: la yellow cake mix . Una polvere pronta preparata con farina, zucchero e latte in polvere alla quale si aggiungono le uova, il burro, vaniglia- Cercando sempre in rete ho trovato anche delle ricette da preparare in casa la yellow cake mix con latte in polvere o con latte fresco( ho scelto la variante con latte fresco perchè è quello che avevo in casa) .

 E' un dolce molto ricco di calorie con tanto burro, zucchero e chi vuole aggiungere anche altro come la crema di formaggio spalmabile, la cioccolata, le noci, nocciole, burro di arahidi o soltanto preparare la crema con limone o cocco, l'impasto come una red velvet trova tante ricette in internet, facile da preparare e di sicuro molto, molto buone.

Non conoscevo questo dolce ma conoscevo la città non soltanto da quendo avevo studiato i stati uniti d'america a geografia ma  nel lontano 1985-1986 mia madre è stata là in vacanza ed è tornata con tanti ricordi che non erano soltanto i regali e le photo ma anche i suoi racconti .. e si.. come raccontava mia madre sembrava una verà Shéhérazade. 


Ingredienti per l'impasto

250 gr farina 00
1 cucchiaio lievito in polvere per dolci
1 pizzicco di sale
125 gr burro morbido
160 gr zucchero
2 uova 
185 gr latte fresco ( io ho aggiunto soltanto 110 gr )
vaniglia 

ingredienti per la crema di formaggio

225 gr formaggio cremoso ( io ho usato 300 gr)
2 uova 
160 gr zucchero ( anche questo nella ricetta da dove mi sono inspirata era troppo 2 cups )

- mescolate tutti gli ingredienti e versate l'impasto in una teglia 
- mettete la teglia con l'impasto nel frigo e scaldate il forno a 175-180°C
- preparate la crema di formaggio mescolando il formaggio con lo zucchero usando il mixer, aggiungete un uovo alla volta solo dopo che il primo è stato incorporato benne
- togliete dal frigo la teglia e versate sopra la base la crema
- infornate a 175-180°C per 40-45 minuti o soltanto quanto basta per otterene i bordi dorati .

Lasciate raffreddare e spolverate con zucchero a velo e poi tagliate a quadrati. Non è un dessert ma un dolce da caffè .
 

in romana  

Reteta aceasta se poate pregati si cu alt fel de aluat sau de umplutura vezi link-urile de mai jos de la reteta in lb. engleza sau cauta altele pe internet. 

ingrediente pentru aluat

250 gr faina
1 lingura de praf de copt
1 praf de sare
125 gr unt inmuiat ca o crema
160 gr zahar
2 oua 
110 gr lapte
vanilie



ingrediente pentru crema de branza

300 gr brinza crema (cea care se intinde pe piine)
2 oua
160 gr zahar

zahar pudra

- pregatim aluatul amestecand toate ingredientele
- varsam aluatul intr-o tava 50*23 cm si o tinem in frigider cit timp pregatim crema de branza
- incalzim cuptorul la 180 °C 
- amestecam branza cu zaharul si mixam adaugand pe rind cite un ou si abia cind acesta s-a incorporat bine adaugam si al doilea ou si iar mixam ca sa se incorporeze  si el
- scoatem tava din frigider si varsam peste aluat crema de branza
- introducem tava in cuptorul gata incalzit si coacem 40-50 minute la 175-180° C sau pina cind marginile devin maroniu auriu

Ca sa o putem servi, lasam prajitura sa se raceasca apoi o presaram cu zahar pudra si o servim taiata in bucati patrate.




english


My recipe it is with cream cheese but you can do it with choccolate chips, pumpkin, red velvet, lemon ,
oreo choccolate bars , coconut ....

" The Gooey Butter Cake originated in the 1930s. According to legend, a German baker added the wrong proportions of ingredients in the coffee cake batter he was making. It turned into a gooey, pudding-like filling." What's cooking America

"A legend about the cake's origin is included in Saint Louis Days...Saint Louis Nights (ISBN 0-9638298-1-5), a cookbook published in the mid-1990s by the Junior League of St. Louis. The cake was supposedly first made by accident in the 1930s by a St. Louis-area German American baker who was trying to make regular cake batter but reversed the proportions of butter[4] and flour.
John Hoffman was the owner of the bakery where the mistake was made. The real story is there are two types of butter "smears" used in a bakery: a gooey butter and a deep butter. The deep butter was used for deep butter coffee cakes. The gooey butter was used as an adhesive for things like Danish rolls and stollens. The gooey butter was smeared across the surface, then the item was placed in coconut, hazelnuts, peanuts, crumbs or whatever was desired so they would stick to the product.
Hoffman hired a new baker that was supposed to make deep butter cakes, but got the two butter smears mixed up. The mistake wasn't caught until after the cakes came out of the proof box. Rather than throw them away, Hoffman went ahead and baked them up. As this was around the Great Depression that was another reason to be thrifty. The new type of cake sold so well, Hoffman kept producing them and soon, so did the other bakers around St. Louis.
Another St. Louis baker, Fred Heimburger, also remembers the cake coming on the scene in the 1930s, as a slip up that became a popular hit and local acquired taste. He liked it well enough that Mr. Heimburger tried to promote Gooey butter cake by taking samples of it with him when he traveled out of St. Louis to visit other bakers in their shops. They liked it all right, but they couldn't get their customers to buy it, with reactions tending to regard it as looking too much like a mistake, and "a flat gooey mess".[5] And so it remained as a regional favorite for many decades.
Gooey butter cake is also commonly known as "ooey gooey butter cake." "  wikipedia




almost all the recipe that I find use the yellow mix cake,  you can prepare it at home using a powder milk  so I bring the recipe from here and I try to do it using a homemade yellow mix cake with milk ( liquid not powder).


ingredients for the cake

2 cups ( 250 gr) flour
1 tbsp baking powder
1 pinch of salt
1/2 ( 125 gr) cup butter softened 
1 1/4 cup ( 160 gr) sugar
2 eggs 
3/4  cups ( 185 gr) milk ( liquid).. but I used only 110 gr
vanilla



ingredients for the cheese cream topping:

8 oz ( 225 gr) cheese cream .. but I put 300 gr because I like cheese
2 eggs
1 1/4 (160 gr) sugar 

confectioner's sugar

- prepare the crust mixing all the ingredients
- put the mixture in the bottom of 13 by 9-inch baking pan and keep it in the fridge still you prepare the cheese
- mix cheese with sugar and add one egg, mix well and only after add the second egg
- bring out from the fridge the pan and pour over the cheese mixture
- bake for 40 to 50 minutes at 375°F (175-180° C) or until the edges become brown

For serving let it cool in pan before sprinkling with confectioner's sugar and cut in squares.
 


This is my recipe for
hosted by Simona
 from