giugno 22, 2007

Sjömansbiff


Un pezzo di carne tagliato a fette di 1 cm.
Infariniamo le fette e le friggiamo nel burro per un paio di minuti.
Prepariamo un brodo di carne.
Facciamo rosolare la cipolla e aggiungiamo un mestolo di brodo; la lasciamo cuocere a fuoco basso e coperta.
Mettiamo la carne sopra la cipolla e versiamo la birra fino a coprirla a metà; l’altra metà la copriamo con il brodo. Aggiungiamo 2–3 foglie di alloro e lasciamo bollire a fuoco basso finché la carne diventa morbida.

Contorno a scelta:
Patate tagliate a fette di 2–3 cm, cotte in birra e brodo di carne con alloro, sale e pepe, a fuoco basso.
Insalata verde.
Cetriolini sott’aceto.

english

A piece of meat cut into 1 cm slices.
Dredge the slices in flour and fry them in butter for a couple of minutes.
Prepare a meat broth.
Sauté the onion and add a ladle of broth; let it cook on low heat, covered.
Place the meat on top of the onion and pour beer until it covers half the meat; use broth to cover the other half. Add 2–3 bay leaves and let it simmer on low heat until the meat becomes tender.

Side dish options:
Potatoes cut into 2–3 cm slices, cooked in beer and meat broth with bay leaves, salt, and pepper over low heat.
Green salad.
Pickled cucumbers.


in romana:

se numeste sjömansbiff.....adica pulpa marinarului 

O bucată de carne tăiată felii de 1 cm.
Se dau prin făină și se prăjesc în unt pentru câteva minute.
Preparăm o supă de carne.
Călim ceapa și adăugăm un polonic de supă; o lăsăm să fiarbă la foc mic, acoperită.
Punem carnea peste ceapă și turnăm bere cât să o acopere pe jumătate, iar cealaltă jumătate o completăm cu supă. Adăugăm 2–3 foi de dafin și lăsăm să fiarbă la foc mic până când carnea devine fragedă.

Garnitură la alegere:
Cartofi tăiați felii de 2–3 cm, fierți în bere și supă de carne cu dafin, sare și piper, la foc mic.
Salată verde.
Castraveciori murați.